所属专辑:Pariah’s Child
歌手: Sonata Arctica
时长: 05:54
Blood - Sonata Arctica (北极鸣奏曲)[00:00:00]
//[00:00:43]
At first you kindle life[00:00:43]
起初你点燃生命[00:00:46]
You place it in a man[00:00:46]
你把它放在一个男人那里[00:00:49]
This man he has a heart[00:00:49]
这个人[00:00:52]
That's filled with fire[00:00:52]
他的心像火一样灼热[00:00:55]
The man will have a wife[00:00:55]
这个男人会有妻子[00:00:58]
The wife creates the home[00:00:58]
妻子创建了家庭[00:01:01]
They multiply and so[00:01:01]
他们相互融合[00:01:05]
Their hearts are filled with fear[00:01:05]
他们内心恐惧[00:01:08]
The man creates a wall[00:01:08]
这个男人建一堵墙[00:01:11]
He arms defends them all[00:01:11]
用他的双臂保卫自己的家[00:01:14]
This fear becomes his fall[00:01:14]
恐惧让他倒下[00:01:20]
""Blood is a bodity fluid in animals that[00:01:20]
血液在动物体内流动[00:01:22]
Delivers necessary substances such as[00:01:22]
传送着必要的物质[00:01:24]
Nutrients and oxygen to the cells and[00:01:24]
如为细胞传送所需要的营养和氧气[00:01:27]
Transports metabolic waste products[00:01:27]
输送代谢废弃产物[00:01:29]
Away from those same cells""[00:01:29]
远离那些相同的细胞[00:01:31]
The color of life and arrow of fear made flow[00:01:31]
生命的色彩和恐惧让它流淌[00:01:36]
Auburn rivers in the snow dance the death[00:01:36]
在雪中的Auburn河[00:01:40]
Of fading peace of mind[00:01:40]
死气沉沉 明镜止水[00:01:45]
Kept awake by the night[00:01:45]
夜晚的微凉[00:01:47]
Of the twilights cold sad sweeps[00:01:47]
哀默的眼神 让人清醒[00:01:51]
What the child of Orion[00:01:51]
猎户的种子播下了[00:01:53]
Has sown his cube will reap[00:01:53]
快要收获了[00:01:56]
The fire is out[00:01:56]
已经开始了[00:01:58]
And there's an ominous silence[00:01:58]
有种不祥的沉默[00:02:01]
But he can see them in the dark[00:02:01]
在黑夜中 他能看见他们 [00:02:04]
Under the moon the shadows find them[00:02:04]
在月光下 跟着影子找到他们[00:02:09]
Wolf stares in your eyes[00:02:09]
狼盯着你的眼睛[00:02:15]
Blink first and die[00:02:15]
先眨眨眼随后就死了[00:02:18]
Beauty and fear of wolves and of people[00:02:18]
狼的善意和人的恐惧感[00:02:23]
There's a cave on the hills [00:02:23]
山上有个洞穴[00:02:25]
In the woods not so far away[00:02:25]
在不远的树林里[00:02:29]
Never once had he seen the descent[00:02:29]
他从没见过[00:02:31]
Of majestic gray coming this way[00:02:31]
这样的雄伟的降落[00:02:36]
Now he can see those blue eyes[00:02:36]
现在他能看到这一双双忧郁的眼神[00:02:39]
Burning through the darkened night[00:02:39]
在黑夜中怒火中烧[00:02:42]
""He knows the fur he used to love her""[00:02:42]
他知道一些表面 他曾经爱过她[00:02:48]
Ready or not there will be blood [00:02:48]
一触即发 血色将至[00:02:51]
Life is a gift you have no lease for anymore[00:02:51]
生命是礼物 你不能转给别人[00:02:56]
There will blood [00:02:56]
生命有朝气 热血沸腾[00:02:57]
You will buy our blood with your own blood[00:02:57]
我们都会流下鲜血 同归于尽[00:03:00]
You will buy our blood with your own blood[00:03:00]
我们都会流下鲜血 同归于尽[00:03:03]
The last thing you'll see is a[00:03:03]
你最后看到的是[00:03:06]
Wolf stares in your eyes[00:03:06]
一只狼盯着你的眼睛看[00:03:07]
Blink first and die[00:03:07]
先眨眨眼随后就死了[00:03:09]
Beauty and fear within[00:03:09]
带着美和惧怕[00:03:11]
Who's more of a beast[00:03:11]
一只野兽还能有什么[00:03:14]
A king or a priest[00:03:14]
王或祭司[00:03:15]
What do you believe [00:03:15]
你相信什么[00:03:45]
Wolves or the people things we fear[00:03:45]
我们所惧怕的狼或人[00:03:52]
Wolves or the people[00:03:52]
狼或是人[00:03:56]
Wolves fear the fear of the people[00:03:56]
狼怕人类的恐惧[00:04:02]
Think how one fearful man can destroy this world[00:04:02]
想一想 一个惧怕的人怎样才能摧毁世界[00:04:27]
At first you kindle life you place it in a man[00:04:27]
起初你点燃生命 你把它放在一个男人那里[00:04:33]
This man he has a heart that's filled with fire[00:04:33]
这个人 他的心像火一样灼热[00:04:39]
The man will have a wife the wife creates the home[00:04:39]
这个男人会有妻子 妻子创建了家庭[00:04:46]
They multiply and so their hearts are filled with fear[00:04:46]
他们相互融合 他们内心恐惧[00:04:52]
Maybe men cannot live when their hearts are not[00:04:52]
也许人不能存活 如果他们心中只有爱[00:04:54]
Filled with fire instead of love[00:04:54]
没有热情[00:04:59]
For fear is a powerful thing[00:04:59]
恐惧是一种强有力的东西[00:05:04]
Maybe only the might and[00:05:04]
或许是能力和恐惧的力量[00:05:06]
The power of fear maintains our life[00:05:06]
延续我们的生命[00:05:10]
We function when it's controlled by denial[00:05:10]
当我们被否定时 我们发挥作用[00:05:17]
The wolf in your eyes blinks first and dies[00:05:17]
狼先眨眨眼随后死了[00:05:24]
Beauty and fear the wolves and the people[00:05:24]
美和恐惧 狼和人[00:05:29]
Those hills have no eyes but they hear your cries[00:05:29]
这些山峰没有眼睛 但它们能听到你的哭喊[00:05:37]
Beauty and fear the blood the wolves and the people[00:05:37]
美和恐惧 血液 狼和人[00:05:42]