歌手: Todd Rundgren
时长: 03:11
All the Children Sing (2015 Remaster) - Todd Rundgren[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:07]
Written by:Todd Rundgren[00:00:07]
[00:00:14]
See ms malone[00:00:14]
来见马龙女士[00:00:17]
She spends another quiet evening alone[00:00:17]
她又独自度过一个安静的夜晚[00:00:20]
Sits in her study and stares at the phone[00:00:20]
坐在书房盯着手机[00:00:22]
And a bell in her head will ring[00:00:22]
她脑海里的铃铛会响起[00:00:26]
All the children sing[00:00:26]
所有的孩子都在歌唱[00:00:28]
All the dancers start to sway in time[00:00:28]
所有的舞者开始随着时间摇摆[00:00:32]
The orchestra begins to play[00:00:32]
乐队开始演奏[00:00:35]
Somebody pours the wine[00:00:35]
有人倒了酒[00:00:39]
The sun and moon collide[00:00:39]
太阳与月亮相互碰撞[00:00:41]
Isnt gravity a funny thing[00:00:41]
地心引力不是一件有趣的事情吗[00:00:45]
The universe explodes apart[00:00:45]
宇宙分崩离析[00:00:48]
All the children sing[00:00:48]
所有的孩子都在歌唱[00:00:51]
Of mr malloy[00:00:51]
马洛伊先生[00:00:53]
Hes always seen himself as one of the boys[00:00:53]
他总是把自己当做男孩[00:00:56]
He thinks that men are tough and women are toys[00:00:56]
他认为男人坚强不屈女人不过是玩具[00:00:59]
But a bell in his head will ring[00:00:59]
但他脑海里的铃铛会响起[00:01:02]
All the children sing[00:01:02]
所有的孩子都在歌唱[00:01:05]
All the birds are chirping harmony[00:01:05]
鸟儿鸣叫和谐[00:01:09]
The scent of love is in the air[00:01:09]
空气中弥漫着爱的气息[00:01:12]
Sunset on the sea[00:01:12]
海上落日[00:01:15]
The angel of the lord[00:01:15]
上帝的天使[00:01:18]
Just declared we arent worth a thing[00:01:18]
刚刚宣布我们一文不值[00:01:22]
The galaxy is null and void[00:01:22]
整个银河系都黯然失色[00:01:25]
All the children sing[00:01:25]
所有的孩子都在歌唱[00:01:28]
Crawled across a thousand miles of desert sand[00:01:28]
匍匐前进穿越千里沙漠[00:01:31]
Looking from an answer from a holy man[00:01:31]
从一个圣人的回答来看[00:01:34]
And this is what he told me with a wave of his hand[00:01:34]
这就是他挥挥手告诉我的[00:01:37]
He said a bell in your head will ring[00:01:37]
他说你脑海里的铃铛会响起[00:02:05]
Heres to the chinaman wise and old[00:02:05]
敬睿智的中国人[00:02:08]
Heres to the eskimo brave and cold[00:02:08]
敬勇敢而冷酷的爱斯基摩人[00:02:11]
Heres to the jew in the holy land[00:02:11]
献给圣地的犹太人[00:02:14]
Heres to the arab in his caravan[00:02:14]
献给开着大篷车的阿拉伯人[00:02:17]
Heres to the african strong and proud[00:02:17]
敬坚强骄傲的非洲人[00:02:20]
Heres to the redneck good and loud[00:02:20]
这首歌献给乡巴佬[00:02:23]
Heres one to you and theres one more thing[00:02:23]
这首歌献给你还有一件事[00:02:27]
A bell in your head will ring[00:02:27]
你脑海里的铃铛会响起[00:02:32]
All the children sing[00:02:32]
所有的孩子都在歌唱[00:02:34]
All the dancers start to sway in time[00:02:34]
所有的舞者开始随着时间摇摆[00:02:38]
The orchestra begins to play[00:02:38]
乐队开始演奏[00:02:41]
Somebody pours the wine[00:02:41]
有人倒了酒[00:02:45]
The sun and moon collide[00:02:45]
太阳与月亮相互碰撞[00:02:47]
Isnt gravity a funny thing[00:02:47]
地心引力不是一件有趣的事情吗[00:02:51]
The universe explodes apart[00:02:51]
宇宙分崩离析[00:02:54]
All the children sing[00:02:54]
所有的孩子都在歌唱[00:02:57]
All the children sing[00:02:57]
所有的孩子都在歌唱[00:03:00]
All the children everybody sing[00:03:00]
所有的孩子都放声歌唱[00:03:05]