所属专辑:あおっぱな
歌手: 関ジャニ∞
时长: 04:54
8年者[00:00:01]
//[00:00:03]
作詞:マシコタツロウ[00:00:03]
//[00:00:06]
作曲:マシコタツロウ[00:00:06]
//[00:00:09]
歌:関ジャニ∞[00:00:09]
//[00:00:14]
僕ら旅に出たのは[00:00:14]
我们出发旅行是在 [00:00:28]
あの日 あの街角[00:00:28]
那一天那个街角 [00:00:34]
地図もコンパスもない[00:00:34]
没有地图也没有指南针 [00:00:38]
目的地もあやふやで[00:00:38]
目的地也模糊不清 [00:00:44]
ガラスのように儚い[00:00:44]
像玻璃一样脆弱[00:00:49]
西の空に浮かぶ月のよ[00:00:49]
就像 [00:00:54]
うに[00:00:54]
浮在那西边天空里的月亮[00:00:56]
壊れそうになっても[00:00:56]
就算是快要消失 [00:01:01]
前に 前に 歩いてきた[00:01:01]
也要向前 向前行走 [00:01:08]
どんなときでも同じ夢見て[00:01:08]
不管在什么时候有着相同的梦想 [00:01:14]
苦い涙もこぼれたけど[00:01:14]
虽然艰苦的泪水打湿了眼眶 [00:01:19]
肩をたたいたり[00:01:19]
捶捶肩膀 [00:01:22]
背中を押したり[00:01:22]
按按后背[00:01:25]
かけがえのない友よ[00:01:25]
这是无可替代的朋友啊[00:01:30]
震えるほど哀しいなら[00:01:30]
如果悲伤得发抖[00:01:36]
この歌を歌おう[00:01:36]
那么就唱这首歌吧[00:01:41]
笑顔を呼ぼうぜ[00:01:41]
呼唤笑脸[00:01:54]
風景写真のように[00:01:54]
就像风景照片那样[00:02:04]
「見えるもの」だけじゃない[00:02:04]
不仅仅是看得见的东西 [00:02:09]
人の物語には[00:02:09]
有人们用语言[00:02:14]
量れない痛みがある[00:02:14]
无法描述的痛苦[00:02:20]
脇役だって構わない[00:02:20]
就算是配角也没有关系 [00:02:25]
誰かの悪役にならなけりゃ…[00:02:25]
必须演一回反派角色[00:02:32]
どうせならハッピーエンドで[00:02:32]
终究到底还是一个愉快的结局[00:02:37]
晴れて 晴れて 結びましょう[00:02:37]
畅快吧 畅快吧 让这一切结束 [00:02:44]
どんなときでも同じスピードで[00:02:44]
不管在时候以同样的速度 [00:02:49]
転んだらすぐに手を貸すよ[00:02:49]
摔倒都会扶你一把 [00:02:55]
つまらない嘘も見栄も捨て去れよ[00:02:55]
那些无聊的谎言虚荣都丢弃了吧 [00:03:01]
かけがえのない友よ[00:03:01]
这是无可替代的朋友啊[00:03:06]
震えるほど悔しいなら[00:03:06]
如果后悔得发抖[00:03:12]
この歌を歌おう[00:03:12]
那就唱这首歌吧[00:03:17]
笑顔を呼ぼうぜ[00:03:17]
呼唤笑脸[00:03:22]
赤っ恥の思い出は[00:03:22]
那让人出丑的回忆要是 [00:03:27]
邪魔になろうと道連れて[00:03:27]
会变成麻烦的话就带上一个旅伴吧 [00:03:33]
星のない闇に放せば[00:03:33]
在没有星星的黑暗中闪耀 [00:03:39]
僕らの道を照らす[00:03:39]
照亮我们的道路 [00:03:46]
どんなことでも最高になる[00:03:46]
不管是什么事情都是最好的 [00:03:52]
巡り恵の毎日がある[00:03:52]
每天都有那轮流的关照 [00:03:58]
筋書きのない また喜怒哀楽[00:03:58]
没有计划 那喜怒哀乐 [00:04:04]
唯一無二の友よ[00:04:04]
这独一无二的朋友啊 [00:04:09]
あきれるほど愛しい日々に[00:04:09]
在让人惊讶的可爱的每一天 [00:04:14]
この歌を歌おう[00:04:14]
那就唱这首歌吧[00:04:20]
笑顔を呼ぼうぜ[00:04:20]
呼唤笑脸[00:04:25]