所属专辑:Baby
歌手: Tribes
时长: 03:00
We Were Children - Tribes[00:00:00]
It was a day like today[00:00:11]
那年今日[00:00:14]
A Sunday afternoon when they took you away[00:00:14]
一个星期天的午后 他们把你引开[00:00:19]
Down to Hades in a shopping trolley[00:00:19]
到一个购物车旁边[00:00:22]
With a magazine and a suitcase[00:00:22]
用一本杂志和一个行李箱作掩护[00:00:24]
They stole your clothes[00:00:24]
然后偷走了你的衣服[00:00:26]
I took your watch[00:00:26]
我拿走了你的手表[00:00:27]
I couldn't look you in the eye[00:00:27]
那时候我无法直视你的眼睛[00:00:30]
Why is it always those who you love the most, [00:00:30]
为什么那些东西总是你最喜欢的[00:00:34]
you criticise, saying[00:00:34]
你批评 谴责[00:00:36]
Oh no stranger, you're just like me,[00:00:36]
说着 别 兄弟 你就像我一样[00:00:41]
These things happen, we were children in the mid-90's[00:00:41]
看着这事就这么发生了 我们都是孩子 在九十年代中期[00:00:47]
Saying, oh no stranger, you're just like me,[00:00:47]
说着 兄弟 别这样 你就像我一样[00:00:52]
We get older, they get younger, it was you or me[00:00:52]
我们都长大了 他们却更年轻 不记得是你还是我了[00:01:10]
We stood there throwing ice cream in your hair[00:01:10]
当初我们站在那 朝你的头发扔冰淇淋[00:01:14]
How I solemly swear[00:01:14]
我郑重起誓[00:01:17]
It's the thing in life I regret the most[00:01:17]
那是我这辈子干过的最后悔的事[00:01:20]
Leaving you standing there[00:01:20]
把你一个人扔在那[00:01:23]
And if you asked me I'd put my eyes out[00:01:23]
当初如果你问我是不是我干的 我会转移视线 不会看你[00:01:26]
And when I woke up blind[00:01:26]
我想了一整夜 早上闭着眼睛却是醒着的[00:01:29]
If you forgave me I would sleep at night[00:01:29]
如果你原谅了我 我会睡得很安心[00:01:32]
Knowing I'd led a good life[00:01:32]
想着世界这么美好[00:01:34]
Oh no stranger, you're just like me,[00:01:34]
说着 兄弟 别这样 你就像我一样[00:01:39]
These things happen, we were children in the mid-90's[00:01:39]
看着这事就这么发生了 我们都是孩子 在九十年代中期[00:01:45]
Saying, oh no stranger, you're just like me,[00:01:45]
说着 兄弟 别这样 你就像我一样[00:01:51]
We get older, they get younger, it was you or me[00:01:51]
我们都长大了 他们却更年轻 不记得是你还是我了[00:02:20]
Learnin' how to keep living[00:02:20]
学习怎么生存[00:02:26]
Oh no stranger, you're just like me,[00:02:26]
说着 兄弟 别这样 你就像我一样[00:02:31]
These things happen, we were children in the mid-90's[00:02:31]
看着这事就这么发生了 我们都是孩子 在九十年代中期[00:02:37]
Saying, oh no stranger, you're just like me,[00:02:37]
说着 兄弟 别这样 你就像我一样[00:02:43]
We get older, they get younger, it was you or me[00:02:43]
我们都长大了 他们却更年轻 不记得是你还是我了[00:02:48]