• 转发
  • 反馈

《Silent Scream》歌词


歌曲: Silent Scream

所属专辑:SINGLE COLLECTION

歌手: Girl Next Door

时长: 04:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Silent Scream

とりとめもなく[00:00:01]

不得要领[00:00:05]

胸の内をさらけ出す前に、[00:00:05]

在暴露自己的真心之前[00:00:10]

声にならない[00:00:10]

哑然失声[00:00:13]

その思いに耳を傾けて[00:00:13]

请注意倾听那思念[00:00:18]

Silent Scream - GIRL NEXT DOOR[00:00:18]

//[00:00:20]

詞:千紗 & Kenn Kato[00:00:20]

//[00:00:21]

曲:Daisuke Suzuki[00:00:21]

//[00:00:28]

誰も彼もみんな[00:00:28]

所有人[00:00:30]

人に見せる顔の[00:00:30]

在显现给外人表情的背后里[00:00:32]

裏側に迷いや[00:00:32]

迷惘[00:00:33]

悩みを抱えて[00:00:33]

烦恼[00:00:36]

それでもひたむきに[00:00:36]

即便如此,说起来也一心一意[00:00:38]

いうなれば健気に[00:00:38]

勇敢的[00:00:41]

しあわせを願って[00:00:41]

祈祷幸福[00:00:42]

日々を生きてるけど[00:00:42]

每天都在生活但是[00:00:45]

時には不条理な[00:00:45]

偶尔不合理的现实[00:00:47]

現実を目にして[00:00:47]

映入眼里[00:00:49]

やりきれない思い[00:00:49]

无法抑制地思念[00:00:51]

呟いたりする[00:00:51]

小声自语[00:00:54]

それでも不用意に[00:00:54]

即便如此[00:00:56]

こぼした一言が[00:00:56]

不小心说出的话[00:00:58]

誤解を招いたり[00:00:58]

招致误解[00:01:00]

誰かを傷つける[00:01:00]

伤害了某人[00:01:02]

大事にしたい[00:01:02]

想珍惜你[00:01:06]

私にしかわからない私[00:01:06]

只有自己不知道[00:01:11]

大事にしたい[00:01:11]

要珍惜自己[00:01:15]

あなたにしかわからないあなた[00:01:15]

只有你不知道[00:01:21]

くじけそうな[00:01:21]

你沮丧的表情[00:01:23]

自分を許した時、[00:01:23]

原谅自己的时候[00:01:26]

なにもかもが不安に[00:01:26]

一切都被不安[00:01:28]

飲み込まれる[00:01:28]

吞噬[00:01:30]

小さな声じゃうまく伝わらない[00:01:30]

微小的声音无法传达[00:01:35]

ならば強く、そう強く[00:01:35]

如果这样的话那就大声一点[00:01:37]

叫んでいたい[00:01:37]

呼喊吧[00:01:40]

叫んでいたい[00:01:40]

呼喊吧[00:01:51]

針で穴を開けた[00:01:51]

用针扎开小洞[00:01:53]

心の風船は[00:01:53]

心之气球[00:01:55]

少しずつ、でも確実にしぼんでく[00:01:55]

一点一点但确实是在瘪下去[00:02:00]

中途半端なまま[00:02:00]

就这样半途而废[00:02:02]

答えも出ていない[00:02:02]

无法给出答案[00:02:04]

曖昧な空気が流れ出してしまう[00:02:04]

充满暧昧的空气[00:02:08]

ひとりひとりが[00:02:08]

每个人[00:02:12]

この世界の一部だと思う[00:02:12]

都是世界的一部分[00:02:17]

その溜め息が[00:02:17]

那叹息声[00:02:21]

この未来を埋め尽くさぬように[00:02:21]

为了不将未来埋葬[00:02:27]

弾けるような[00:02:27]

想成为[00:02:29]

自分でありたいから[00:02:29]

坚韧的自己[00:02:32]

受けとめたら 感じて 考えたい[00:02:32]

一旦接受就想感受思考[00:02:36]

その力で、心を膨らませて[00:02:36]

这份力量使自己心潮澎湃[00:02:41]

もっと高く、そう高く、[00:02:41]

再高些再高些[00:02:44]

舞い上がりたい[00:02:44]

想飞舞[00:02:45]

舞い上がりたい[00:02:45]

想飞舞[00:03:14]

くじけそうな[00:03:14]

支持[00:03:15]

自分を支えながら[00:03:15]

沮丧的自己[00:03:18]

胸を張って[00:03:18]

挺起胸膛[00:03:20]

いつでも歩いてたい[00:03:20]

无论何时想走下去[00:03:22]

たとえ絵空事だといわれていい[00:03:22]

如果说成是虚构也可以[00:03:27]

だから希望の言葉[00:03:27]

那是希望的话语[00:03:30]

叫び続ける[00:03:30]

继续喊叫[00:03:32]

叫び続ける[00:03:32]

继续喊叫[00:03:37]