歌手: Leonard Cohen
时长: 04:54
One Of Us Cannot Be Wrong (Live) - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩)[00:00:00]
//[00:00:04]
I lit a thin green candle to make you jealous of me [00:00:04]
我点燃一支细细的绿蜡烛,想让你妒忌我[00:00:17]
But the room just filled up with mosquitos [00:00:17]
但是,房间里到处都是蚊子[00:00:23]
They heard that my body was free [00:00:23]
它们听说,我的身体可免费享用[00:00:29]
Then I took the dust of a long sleepless night[00:00:29]
然后,我久违的失眠又来了[00:00:35]
And I put it in your little shoe [00:00:35]
我把我的睡梦放进你的小鞋子里[00:00:41]
And then I confess that I tortured the dress[00:00:41]
我承认我毁了那条裙子[00:00:48]
That you wore for the world to look through [00:00:48]
你穿着它,全世界的人都恨不得能透视你[00:00:53]
The world to look through[00:00:53]
全世界的人都恨不得能透视你[00:00:59]
I showed my heart to the doctor: he said I just have to quit [00:00:59]
我让医生看看我的心,他说,我必须放弃[00:01:12]
Then he wrote himself a prescription [00:01:12]
然后,他给自己开了一个药方[00:01:17]
And your name was mentioned in it [00:01:17]
你的名字赫然在列![00:01:24]
Then he locked himself in a library shelf[00:01:24]
然后,他把自己关在图书馆里[00:01:30]
With the details of our honeymoon [00:01:30]
研究我们蜜月的种种细节[00:01:36]
And I hear from the nurse that he's gotten much worse[00:01:36]
我从护士那里听说,他的病情恶化了[00:01:42]
And his practice is all in a ruin [00:01:42]
他的努力付之一炬[00:01:55]
I heard of a saint who had loved you [00:01:55]
我听说,有个圣人曾爱过你[00:02:01]
So I studied all night in his school [00:02:01]
所以,我在他的学院学习了整整一宿[00:02:07]
He taught that the duty of lovers[00:02:07]
他教授人们恋人的责任[00:02:13]
Is to tarnish the golden rule [00:02:13]
那就是违背这些金科玉律[00:02:19]
And just when I was sure that his teachings were pure[00:02:19]
正当我准备认可他的谆谆教诲时[00:02:26]
He drowned himself in the pool [00:02:26]
他却在游泳池中自溺了[00:02:32]
His body is gone but back here on the lawn[00:02:32]
他死了,但是他的灵魂还在这片草坪上[00:02:38]
His spirit continues to drool [00:02:38]
继续口若悬河[00:02:50]
An Eskimo showed me a movie[00:02:50]
一个爱斯基摩人最近拍了一部关于你的电影[00:02:57]
He'd recently taken of you:[00:02:57]
他给我看了这部电影[00:03:03]
The poor man could hardly stop shivering [00:03:03]
那个可怜的家伙一直在瑟瑟发抖[00:03:09]
His lips and his fingers were blue [00:03:09]
他的嘴唇发紫,手指发黑[00:03:15]
I suppose that he froze when the wind took your clothes[00:03:15]
我想当风吹落你的外衣时,他整个人都僵住了[00:03:22]
And I guess he just never got warm [00:03:22]
我猜他只是从未感受到过温暖[00:03:28]
But you stand there so nice in your blizzard of ice [00:03:28]
但是,你站在暴风雪中,你看起来那么美[00:03:35]
Oh please let me come into the storm[00:03:35]
哦,求求你,让我走进暴风雪中吧[00:03:40]