所属专辑:LOVE again
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 05:25
Melody - 浜崎あゆみ[00:00:03]
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Yasuhiko Hoshino[00:00:05]
陽が暮れる瞬間の[00:00:27]
日落瞬间的天空[00:00:32]
空がずっと苦手だった[00:00:32]
始终都无可奈何[00:00:38]
あまりに綺麗すぎて[00:00:38]
因为实在太过美丽[00:00:43]
まるで全ての終わりみたいで[00:00:43]
仿佛是万物的终结[00:00:51]
君といたあの日もまた[00:00:51]
终于再次迎来[00:00:55]
その時間はやって来て[00:00:55]
曾与你相守的岁月[00:01:01]
僕は何故か涙[00:01:01]
我为什么无法[00:01:06]
とまらなかった[00:01:06]
停止哭泣[00:01:09]
ただ黙って君は隣にいて[00:01:09]
你只是沉默着在我身旁[00:01:16]
涙拭ってくれてた[00:01:16]
为我拭去了眼泪[00:01:24]
君に送る僕からのメロディー[00:01:24]
送给你由我送出的旋律[00:01:31]
いつの日か2人で奏でられたらと[00:01:31]
或许有天我们可以一同奏响[00:01:36]
君に送る僕からのメロディー[00:01:36]
送给你由我送出的旋律[00:01:42]
上手じゃなくていいから[00:01:42]
并不擅长也无妨[00:01:46]
ずっと流れていて欲しい[00:01:46]
只愿能永远流传下去[00:01:55]
いつからか空気のように[00:01:55]
不知从何时起仿佛是空气[00:02:00]
風が流れるように[00:02:00]
仿佛是流淌的风[00:02:06]
君の左側から[00:02:06]
从你的左侧[00:02:10]
見える景色が指定席で[00:02:10]
所看到的风景 是属于我的位置[00:02:18]
例えば何の言葉も[00:02:18]
即使不交换[00:02:23]
交わさなくてもいいよ[00:02:23]
任何言语[00:02:29]
瞳を覗くだけで[00:02:29]
只要凝望着你的眼睛[00:02:34]
全部わかるから[00:02:34]
就能全部明白[00:02:37]
ありのままでいられる事の[00:02:37]
甚至不曾知晓[00:02:44]
心地よさ知らなかった[00:02:44]
能做真实的自己是如此轻松[00:02:52]
君にずっと届けたいメロディー[00:02:52]
想永远传达给你的旋律[00:02:58]
少しずつ2人で奏でて行こうか[00:02:58]
我们一点点奏响吧[00:03:04]
君にずっと届けたいメロディー[00:03:04]
想永远传达给你的旋律[00:03:10]
僕らだけのペースで[00:03:10]
以只属于我们的节奏[00:03:14]
そんな風にこれからも[00:03:14]
从今往后也是如此[00:03:22]
例えばどうにもならない[00:03:22]
如果我们不知如何是好[00:03:27]
悲しいメロディーしか聴こえない[00:03:27]
即使只听得见悲伤的旋律[00:03:33]
そんな日の君でも どんな君でも[00:03:33]
即使有那样一天无论是怎样的你[00:03:39]
変わらずに愛おしいよ[00:03:39]
都一如既往的爱着[00:04:14]
君と僕の幸せのメロディー[00:04:14]
你与我幸福的旋律[00:04:20]
2人で育ててそっと強く守って[00:04:20]
我们共同孕育 无声无息地坚守[00:04:26]
君と僕の最後のメロディー[00:04:26]
你与我最后的旋律[00:04:32]
どうか穏やかで優しい音でありますように[00:04:32]
千万要让温柔的声音平静地流淌[00:04:43]
君に送る僕からのメロディー[00:04:43]
送给你由我送出的旋律[00:04:55]
君にずっと届けたいメロディー[00:04:55]
想永远传达给你的旋律[00:05:02]