所属专辑:ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女
歌手: AAA
时长: 05:21
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女 - AAA[00:00:00]
作词:Kenn Kato&Rap&Mitsuhiro Hidaka [00:00:02]
作曲:丸山真由子[00:00:07]
ありふれてゆく時間がただ、[00:00:23]
照常流逝的时光只[00:00:28]
ふたりを乗せて運んでいく[00:00:28]
载着你我走向前方[00:00:34]
写真の中のあの笑顔は、[00:00:34]
照片里的笑颜[00:00:39]
こんな日が来ると知らなかったね[00:00:39]
肯定不曾预知 这样一天的到来[00:00:46]
いつからだろう、[00:00:46]
我们从何时起[00:00:49]
些細なことでケンカばかりしてきたね[00:00:49]
尽为些小事而争吵[00:00:57]
思い遣りや、優しさや、[00:00:57]
关怀 温柔[00:01:01]
体温(ぬくもり)を置き去りにして[00:01:01]
体温全都抛在后头[00:01:10]
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女[00:01:10]
我的忧郁与寡欢的她[00:01:15]
どちらのせいでもなく、[00:01:15]
我们都没有错[00:01:18]
そばにいすぎただけのことで[00:01:18]
只是在身边太久[00:01:21]
戻れない...とわかっているのに、[00:01:21]
明知已经回不去...[00:01:26]
もどかしいくらい弱気で[00:01:26]
焦躁到不行 这个软弱而[00:01:31]
身勝手なぼくは、[00:01:31]
自私的我却[00:01:34]
君をまだ離せない[00:01:34]
还是放不开你[00:01:49]
話しかけても上の空で、[00:01:49]
和你说话你也总是心不在焉[00:01:55]
慌てて咲かす作り笑顔[00:01:55]
我只好慌张的故意挤出笑容[00:02:00]
背中を向けたその瞬間、[00:02:00]
转过身去的瞬间[00:02:05]
またひとつ君が溜め息をつく[00:02:05]
听见你又一声叹息[00:02:12]
ぼくが君にあげられるもの[00:02:12]
我可以给你的[00:02:17]
それはきっとただひとつ[00:02:17]
肯定只有一个[00:02:23]
しあわせとか、[00:02:23]
是幸福呢[00:02:26]
約束じゃないなにか、[00:02:26]
还是不属于约定的什么[00:02:30]
答えは自由[00:02:30]
答案随你自由[00:02:37]
大好き、とか、愛してる、だとか[00:02:37]
最喜欢你 抑或我爱你[00:02:42]
いとしいあの響きが[00:02:42]
昔日爱怜的余音[00:02:45]
色褪せた言の葉に変わる[00:02:45]
渐成褪色的话语[00:02:48]
その代わりに隠してた言葉[00:02:48]
取而代之 一直隐藏的话语[00:02:53]
声には出せないさよなら[00:02:53]
未能说出口的再见[00:02:57]
明日(あす)の朝目覚めた時、[00:02:57]
明天清晨醒来之时[00:03:03]
残してくから[00:03:03]
会永远留在我心里[00:03:06]
まだ暖かいベッドと裏腹に[00:03:06]
余温依存的床 反之[00:03:10]
体温のない冷え切った胸騒ぎが[00:03:10]
失去体温彻底冰冷的悸动[00:03:13]
ぼくの心からぶら下がり[00:03:13]
空空悬在我的心房[00:03:16]
あの日あの時ほらもしもあぁしてたらとか[00:03:16]
那一天 那时候 如果我那样做[00:03:19]
思い出は後悔に姿変えるジョーカー[00:03:19]
将回忆化作后悔的小丑[00:03:22]
君のキーケースと心のスペースから出てくから[00:03:22]
会连同你一起 就此走出我的心[00:03:26]
You go your way[00:03:26]
你走你的路[00:03:55]
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女[00:03:55]
我的忧郁与寡欢的她[00:04:00]
その心の中には、[00:04:00]
在你的心里[00:04:03]
ぼくの知らない誰かがいる[00:04:03]
有了陌生人的位置[00:04:06]
仕方ない...とあきらめてみても、[00:04:06]
没办法了...即便打算放弃[00:04:11]
込み上げる悔し涙が[00:04:11]
涌上的悔恨泪水[00:04:15]
止まらない[00:04:15]
却止不住的往外流[00:04:19]
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女[00:04:19]
我的忧郁与寡欢的她[00:04:23]
もうすぐなにもかもが[00:04:23]
很快所有的一切[00:04:27]
想い出の花びらに変わり、[00:04:27]
将幻化成回忆花瓣[00:04:30]
開けたドアに流れ込む風が、[00:04:30]
推开的门扉吹进来的风[00:04:35]
すべてを連れ去り舞い散る[00:04:35]
卷走一切飘散各个角落[00:04:39]
鮮やかに...[00:04:39]
鲜明如初...[00:04:41]
これがぼくの[00:04:41]
这就是我[00:04:45]
アイノカタチだ[00:04:45]
爱情的轮廓[00:04:48]