• 转发
  • 反馈

《雪の羽 時の風》歌词


歌曲: 雪の羽 時の風

所属专辑:G線上の魔王 オリジナルサウンドコレクション(游戏《G线上の魔王》)

歌手: 日本ACG

时长: 06:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

雪の羽 時の風

雪の羽 时の风 - Barbarian On The Groove (バーバリアン・オン・ザ・グルーヴ)[00:00:00]

//[00:00:07]

词:wight[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:bassy[00:00:14]

//[00:00:21]

舞い上がる雪の羽 抱きしめた 密やかに[00:00:21]

悄悄拥抱飞舞雪花的翅膀[00:00:31]

移りゆく時の風 探してた 昨日までの心で[00:00:31]

在到昨天为止心一直找寻着时光变换的风[00:00:42]

あの空に木霊する泣き声は美しく[00:00:42]

在那天空中回响的哭泣声那么动听[00:00:52]

過ちを穏やかに鎮めてる[00:00:52]

稳稳地让过错平息[00:00:56]

ひとりきり立ち尽くし[00:00:56]

独自一人伫立着[00:01:02]

訳もなくこぼれ落ちた[00:01:02]

没有理由地凋零了[00:01:08]

涙さえ気付かないままで[00:01:08]

连眼泪都没有意识到[00:01:13]

遠くを見つめ続けて[00:01:13]

一直凝望着远方[00:01:17]

いつまでも感じていたよ[00:01:17]

无论何时都感受到了[00:01:23]

誰もが夢に迷い 誰かを傷つけてる[00:01:23]

谁都会沉迷梦想而伤害了某人[00:01:33]

それでもまた 歩き続けて[00:01:33]

即便如此也要再次继续向前[00:01:39]

明日を求むなら[00:01:39]

如果追寻着明天[00:01:44]

後悔することさえ 恐れなくてもいいと[00:01:44]

那就在心中小声说[00:01:54]

つぶやいてた 心の奧で[00:01:54]

不需要害怕后悔[00:01:59]

この胸を癒すように[00:01:59]

为了治愈这颗心[00:02:26]

遠ざかるあの頃の思い出は 切なくて[00:02:26]

远去的那时的回忆是那么悲伤[00:02:36]

失ったものたちの愛しさを[00:02:36]

失去的东西的美好[00:02:41]

またここに連れてくる[00:02:41]

再次在此处连在一起[00:02:47]

お互いの中にあった[00:02:47]

存在于彼此之间[00:02:52]

深い谷 越えてゆくことも[00:02:52]

虽然连越过深谷[00:02:58]

出來はしなかったけれど[00:02:58]

也没有做到[00:03:02]

忘れない 君と見た空[00:03:02]

却不会忘记与你看过的天空[00:03:08]

孤独な旅人達 誰もがそう呼ばれて[00:03:08]

孤独的旅人们 谁都是那样被呼唤[00:03:17]

一人きりで 歩き続ける[00:03:17]

一个人继续向前的[00:03:23]

それでも信じたい[00:03:23]

即使如此也想要相信[00:03:28]

風の中に今でも 移ろい迷う心[00:03:28]

此刻在风中变得迷茫的心[00:03:38]

きっといつか 取り戻せると[00:03:38]

一定能在某天回来[00:03:44]

この願い 叶うように[00:03:44]

希望这个愿望能够实现[00:03:52]

失われたもの 消え去ってゆくものに[00:03:52]

因为失去的东西消失不见[00:04:02]

永遠の安らぎを告げてゆく[00:04:02]

被告知有了永远的安宁[00:04:12]

誰もが夢に迷い 誰かを傷つけてる[00:04:12]

谁都会沉迷梦想而伤害了某人[00:04:21]

それでもまた 歩き続けて[00:04:21]

即便如此也要再次继续向前[00:04:27]

明日を求むなら[00:04:27]

如果追寻着明天[00:04:33]

後悔することさえ 怖がらなくていいと[00:04:33]

那就在心中小声说[00:04:42]

つぶやいてた 心の奧で[00:04:42]

不需要害怕后悔[00:04:48]

この胸を癒すように[00:04:48]

为了治愈这颗心[00:04:54]

ずっと覚えてる 君と見た夢を[00:04:54]

一直都记得和你一起看见的梦想[00:04:59]

きっといつの日か 心 重なって[00:04:59]

一定会在某天心灵交汇[00:05:04]

たったひとつだけ 二人見た夢が[00:05:04]

只有一个我们看见的梦想[00:05:09]

きっといつの日か 響きあう時まで[00:05:09]

一定会在某天产生共鸣[00:05:14]