歌手: 志倉千代丸
时长: 04:33
BLUE BLUE WAVE - 志倉千代丸 (しくら ちよまる)[00:00:00]
//[00:00:06]
作詞:志倉千代丸[00:00:06]
//[00:00:12]
作曲:志倉千代丸[00:00:12]
//[00:00:19]
ごらん、星がこんなに近く[00:00:19]
你看 星星离如此近在咫尺[00:00:24]
「手が届きそう」なんて はしゃいだりしてた[00:00:24]
你欢闹着说 好像触手可及[00:00:29]
そしていくつか季節は流れ[00:00:29]
季节在不停流转[00:00:34]
今ここで夢を見る あの頃のように...[00:00:34]
我们在此地做个美梦 就像当初那样[00:00:40]
どんなに遠回りでも 確かなその景色へ[00:00:40]
我祈愿 不管有多么曲折 都要朝着那真切的风景[00:00:51]
漕ぎ出そう I wish[00:00:51]
努力向前划行 [00:00:56]
聞かせてブルーリア[00:00:56]
对我说布雷亚[00:00:58]
近づくウィンディア[00:00:58]
靠近温迪亚[00:01:01]
空と海が重なるAQUA WAVE[00:01:01]
天空和大海 重合在一起的阿库威海浪[00:01:07]
迷いの言葉も忘れるくらいに[00:01:07]
连迷惘的话语 都快要忘却[00:01:12]
光がやさしく包んでゆく[00:01:12]
光芒温柔地将我慢慢包围[00:01:18]
遥かな夢、追い風に乗せて[00:01:18]
遥远的梦想 就顺着那清风飞扬[00:01:35]
ねぇ、人は涙の数と[00:01:35]
呐 人们是否感受到 眼泪的数量[00:01:40]
それ以上の幸せ 感じてるのかな?[00:01:40]
还有超越苦痛的幸福[00:01:45]
その答えは誰も知らない[00:01:45]
答案谁也不得而知[00:01:50]
だから前を見つめる 虹のその先へ[00:01:50]
所以凝视着前方 那彩虹的尽头[00:01:56]
どんなに遠い道でも いつかはその場所へと[00:01:56]
我祈愿 不管多么遥远的道路 总有一天终会到达 [00:02:07]
たどり着く I wish[00:02:07]
那个地方 [00:02:11]
おしえてブルーリア[00:02:11]
告诉我布雷亚[00:02:14]
ささやくウィンディア[00:02:14]
喃喃自语的温迪亚[00:02:17]
水のアーチを抜けるAQUA WAVE[00:02:17]
穿过那到水形拱门 的阿库威海浪[00:02:22]
世界で一番輝く瞬間[00:02:22]
那是全世界最闪亮的瞬间[00:02:28]
誰かを素敵な笑顔にする[00:02:28]
能够让他面带美丽的笑容[00:02:33]
この星には、その奇跡がある[00:02:33]
那便是在这个星球上 发生的奇迹[00:02:53]
まぶしいブルーリア[00:02:53]
耀眼夺目的布雷亚[00:02:55]
夜明けのウィンディア[00:02:55]
黎明时分的温迪亚[00:02:58]
妖精が弧を描くAQUA WAVE[00:02:58]
妖精在描绘弧光的阿库威海浪[00:03:03]
流れる雲さえ 追い越すくらいに[00:03:03]
仿佛就连流动的云彩 都快要超越[00:03:09]
スピードをあげた[00:03:09]
加快了速度[00:03:11]
聞かせてブルーリア[00:03:11]
对我说布雷亚[00:03:14]
近づくウィンディア[00:03:14]
靠近温迪亚[00:03:17]
空と海が重なるAQUA WAVE[00:03:17]
天空和大海 重合在一起的阿库威海浪[00:03:22]
迷いの言葉も忘れるくらいに[00:03:22]
连迷惘的话语 都快要忘却[00:03:28]
光がやさしく包んでゆく[00:03:28]
光芒温柔地将我慢慢包围[00:03:33]
遥かな夢、追い風に乗せて[00:03:33]
遥远的梦想 就顺着那清风飞扬[00:03:38]