• 转发
  • 反馈

《襟裳岬》歌词


歌曲: 襟裳岬

所属专辑:全日传:砂金之卷

歌手: 吉田拓郎

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

襟裳岬

襟裳岬 - 吉田拓郎 (よしだ たくろう)[00:00:00]

[00:00:03]

词:岡本おさみ[00:00:03]

[00:00:07]

曲:吉田拓郎[00:00:07]

[00:00:11]

北の街ではもう[00:00:11]

北方的城镇好像已经开始[00:00:15]

悲しみを暖炉で[00:00:15]

把悲伤放在暖炉里[00:00:21]

燃やしはじめてるらしい[00:00:21]

燃烧了[00:00:26]

理由のわからないことで[00:00:26]

因为在毫无缘由地[00:00:30]

悩んでいるうち[00:00:30]

烦恼着的时候[00:00:36]

老いぼれてしまうから[00:00:36]

就衰老了[00:00:41]

黙りとおした歳月を[00:00:41]

沉默着度过的岁月[00:00:46]

ひろい集めて[00:00:46]

聚集起来[00:00:49]

暖めあおう[00:00:49]

相互温暖吧[00:00:53]

襟裳の春は[00:00:53]

襟裳的春天[00:00:58]

何もない春です[00:00:58]

是什么都没有的春天[00:01:06]

君は二杯目だよね[00:01:06]

你已经喝第二杯了呢[00:01:11]

コーヒーカップに[00:01:11]

咖啡杯里[00:01:16]

角砂糖をひとつだったね[00:01:16]

方糖只有一个呢[00:01:21]

捨てて来てしまった[00:01:21]

扔了再来[00:01:26]

わずらわしさだけを[00:01:26]

只是烦恼[00:01:32]

くるくるかきまわして[00:01:32]

咕噜咕噜地搅和着[00:01:37]

通りすぎた夏の匂い[00:01:37]

已过去的夏日的气息[00:01:42]

想い出して[00:01:42]

请想起[00:01:44]

懐かしいね[00:01:44]

真令人怀念呢[00:01:49]

襟裳の春は[00:01:49]

襟裳的春天[00:01:54]

何もない春です[00:01:54]

是什么都没有的春天[00:02:15]

日々の暮しはいやでも[00:02:15]

即使厌倦了每天的生活[00:02:20]

やってくるけど[00:02:20]

也会再次来到[00:02:25]

静かに[00:02:25]

静静地[00:02:26]

笑ってしまおう[00:02:26]

一起笑着[00:02:30]

いじけることだけが[00:02:30]

无精打采的状态[00:02:35]

生きることだと[00:02:35]

也是生活[00:02:40]

飼い馴らしすぎたので[00:02:40]

已被驯化了[00:02:45]

身構えながら話すなんて[00:02:45]

摆着姿势说着[00:02:50]

ああ おくびょう[00:02:50]

啊 怯弱[00:02:53]

なんだよね[00:02:53]

是什么呢[00:02:58]

襟裳の春は[00:02:58]

襟裳的春天[00:03:03]

何もない春です[00:03:03]

是什么都没有的春天[00:03:08]

寒い友だちが[00:03:08]

冷漠的朋友们[00:03:13]

訪ねてきたよ[00:03:13]

来拜访了[00:03:18]

遠慮はいらないから[00:03:18]

无须介怀[00:03:23]

暖まってゆきなよ[00:03:23]

感受温暖吧[00:03:28]