• 转发
  • 反馈

《LESSON》歌词


歌曲: LESSON

所属专辑:NEW ORDER

歌手: Ken The 390

时长: 03:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

LESSON

LESSON - KEN THE 390[00:00:00]

//[00:00:02]

詞∶KEN THE 390[00:00:02]

//[00:00:04]

曲∶DJ Mitsu the Beats[00:00:04]

//[00:00:11]

まず手始めに俺からマイクチェック1から2[00:00:11]

首先让我开始检查一下麦克风从一到二[00:00:14]

いつもの調子で声嗄らす[00:00:14]

用平时的声调嗓子都哑了[00:00:16]

ほら Sweetなボイスが聞こえたらすぐ[00:00:16]

你看 如果是听到了甜美的声音 [00:00:19]

集まる面子とダンス[00:00:19]

马上就召集起来的面子 来跳舞[00:00:20]

こちとら CG スタントも使っちゃいないぜ[00:00:20]

我们这里连CG和绝技表演都没有使用[00:00:22]

もち純度100%生身のFlow[00:00:22]

是纯度百分之百的激流[00:00:24]

めちゃEasyに見えてBCGの様な[00:00:24]

像很容易看见的BCG一样[00:00:27]

刻印しっかり刻み込む[00:00:27]

印章已经刻好了[00:00:29]

ほら韻が甘ければ はいまた今度[00:00:29]

如果您满意的话 请下次再来[00:00:32]

必然的 俺はダイヤモンド[00:00:32]

必然的 我是像钻石一样[00:00:34]

みたいに固いのが満載[00:00:34]

坚强无比[00:00:36]

野村萬斎ばりの名人芸[00:00:36]

像野村萬斎一样的有名人[00:00:38]

他人が見落とす小さなものでも[00:00:38]

鄙视他人那样小气的事情 [00:00:40]

俺にかかれば天まで届く[00:00:40]

在我身上发生的话就会传达到天上 [00:00:42]

この話はまるでジャックと豆の木[00:00:42]

这样的话就好像杰克和种豆子的树[00:00:45]

キミも乗りたきゃ Check out my melody[00:00:45]

你也想试试吧 跟随我的旋律[00:00:49]

ライツ!カメラ!アクション![00:00:49]

灯光 照相机 动作[00:00:52]

ほら時は動いてる 流されることなく 深く根を張る[00:00:52]

看吧时间在流逝 不要被玩弄 深深的扎根[00:00:55]

そして伸ばした幹を駆け上がる[00:00:55]

然后向上的躯干不断的伸长[00:00:58]

ライツ!カメラ!アクション![00:00:58]

灯光 照相机 动作[00:01:01]

もう時は動いてる 倒されることなく また汗かく[00:01:01]

看吧时间在流逝 不会回头 尽情流汗吧[00:01:05]

高い高い天まで駆け上がる[00:01:05]

向上向上直到天界[00:01:06]

ライツ!カメラ!アクション![00:01:06]

灯光 照相机 动作[00:01:22]

これは言葉遊びじゃないんだぜ[00:01:22]

这些话可不是闹着玩[00:01:25]

危険な賭けさ99%の確率で沈没[00:01:25]

是危险的赌博 像是乘上了百分之九十九会沉没的[00:01:28]

難破船に乗り込むような無謀な冒険[00:01:28]

遇难船一样 是无谋的冒险[00:01:31]

いっそポケットにはビスケット一つ[00:01:31]

将口袋里还有一块的饼干 [00:01:34]

たたいて割れたらビスケット二つ[00:01:34]

掰成两块[00:01:38]

そんな発想の逆転が必要[00:01:38]

这样的想法和逆转是很重要的[00:01:40]

いつもの視点をChange[00:01:40]

改变一直以来的看法[00:01:40]

つまり残り1%あるわけで[00:01:40]

也就是说还剩下百分之一[00:01:43]

百に1つなら 千に10 万に100[00:01:43]

百是一的话 千就是十 万就是一百[00:01:46]

「あれ? これなら行けそうな気がする!」[00:01:46]

哎呀 这样好像还蛮不错的[00:01:48]

騙されたならキミも今すぐ[00:01:48]

被骗的话你现在就可以开始试一试[00:01:50]

始めてみなよ ラップラップGame[00:01:50]

循环往复的游戏[00:01:52]

そんな調子で数が増えると[00:01:52]

这样去数数的话[00:01:54]

俺もだんだん面白くなる[00:01:54]

我也渐渐觉得有趣[00:01:56]

最初の確率もグッと上がりだす[00:01:56]

最初的概率也可以得到提高[00:01:59]

ライツ!カメラ!アクション![00:01:59]

灯光 照相机 动作[00:02:03]

ほら時は動いてる 流されることなく 深く根を張る[00:02:03]

看吧时间在流逝 不要被玩弄 深深的扎根[00:02:06]

そして伸ばした幹を駆け上がる[00:02:06]

然后向上的躯干不断的伸长[00:02:08]

ライツ!カメラ!アクション![00:02:08]

灯光 照相机 动作[00:02:12]

もう時は動いてる 倒されることなく また汗かく[00:02:12]

看吧时间在流逝 不会回头 尽情流汗吧[00:02:15]

高い高い天まで駆け上がる[00:02:15]

向上向上直到天界[00:02:18]

ライツ!カメラ!アクション![00:02:18]

灯光 照相机 动作[00:02:33]

ただこれだけに[00:02:33]

只是这样[00:02:34]

毎年毎月毎週毎日 毎時毎分毎秒いつでも[00:02:34]

毎年毎月毎周毎天 毎是毎分毎秒总是[00:02:38]

もう夢中さ 四六時中[00:02:38]

着迷 二十四小时[00:02:40]

頭の中はキミで埋もれてる[00:02:40]

脑海中都是你[00:02:42]

つまり月火水木金土日曜[00:02:42]

也就是说周一二三四五六日[00:02:45]

キミがいるからしんどい道も[00:02:45]

和你在一起的话艰难的道路[00:02:47]

歩けるんだよ そんな気持ちを[00:02:47]

也可以走下去 这样的心情[00:02:50]

フレッシュなままラップに包んで[00:02:50]

新鲜的状态下被保鲜膜包裹[00:02:52]

届けるよ とろけるような感覚を[00:02:52]

向你传达 这快要融化的心情[00:02:55]

プレゼント For you[00:02:55]

给你的礼物[00:02:57]

そういうことも照れずに言うのが[00:02:57]

这些话也可以不害羞的说出来吗[00:02:59]

どうやらここでモテる理由[00:02:59]

在这里受欢迎的理由[00:03:00]

もう自由自在に キミも次第に[00:03:00]

自由自在的 随便你[00:03:03]

ズブズブはまる近い未来に[00:03:03]

深陷在看得见的未来里[00:03:05]

意外にそこは悪くない ていうかむしろ[00:03:05]

与其说这样也不错[00:03:09]

別世界 Let's get high[00:03:09]

不如说是新的世界 嗨起来[00:03:12]

ライツ!カメラ!アクション![00:03:12]

灯光 照相机 动作[00:03:14]

ほら時は動いてる 流されることなく 深く根を張る[00:03:14]

看吧时间在流逝 不要被玩弄 深深的扎根[00:03:17]

そして伸ばした幹を駆け上がる[00:03:17]

然后向上的躯干不断的伸长[00:03:20]

ライツ!カメラ!アクション![00:03:20]

灯光 照相机 动作[00:03:23]

もう時は動いてる 倒されることなく また汗かく[00:03:23]

看吧时间在流逝 不会回头 尽情流汗吧[00:03:28]

高い高い天まで駆け上がる[00:03:28]

向上向上直到天界[00:03:31]

ライツ!カメラ!アクション![00:03:31]

灯光 照相机 动作[00:03:33]

ほら時は動いてる 流されることなく 深く根を張る[00:03:33]

看吧时间在流逝 不要被玩弄 深深的扎根[00:03:35]

そして伸ばした幹を駆け上がる[00:03:35]

然后向上的躯干不断的伸长[00:03:38]

ライツ!カメラ!アクション![00:03:38]

灯光 照相机 动作[00:03:41]

もう時は動いてる 倒されることなく また汗かく[00:03:41]

看吧时间在流逝 不会回头 尽情流汗吧[00:03:44]

高い高い天まで駆け上がる[00:03:44]

然后向上的躯干不断的伸长[00:03:46]

ライツ!カメラ!アクション![00:03:46]

灯光 照相机 动作[00:03:50]

【 おわり 】[00:03:50]

//[00:03:55]