所属专辑:The Collection
歌手: The Cranberries
时长: 03:30
Promises - The Cranberries (小红莓)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Dolores O'Riordan[00:00:00]
//[00:00:01]
Ooh ooh[00:00:01]
//[00:00:19]
You'd better believe I'm coming[00:00:19]
你最好相信我就要来了[00:00:21]
You'd better believe what I say[00:00:21]
你最好相信我所说的话[00:00:25]
You'd better hold on to your promises[00:00:25]
你最好坚守诺言[00:00:28]
Because you bet you'll get what you deserve[00:00:28]
因为的确你将要得到你渴望得到的[00:00:33]
She's going to leave him over[00:00:33]
她将要留下他一个人[00:00:36]
She's going take her love away[00:00:36]
她将要带走她的爱[00:00:40]
So much for your eternal vows[00:00:40]
你永恒的誓言不过如此[00:00:43]
Well it does not matter anyway[00:00:43]
好吧 无论如何这没什么[00:00:47]
Why can't you stay here awhile[00:00:47]
你为什么不能停留片刻[00:00:53]
Stay here awhile[00:00:53]
停留片刻[00:00:56]
Stay with me[00:00:56]
呆在我身边[00:01:02]
Ohh[00:01:02]
//[00:01:05]
All the promises we made[00:01:05]
我所承诺的所有誓言[00:01:08]
Promises we made[00:01:08]
我所承诺的[00:01:09]
All the meaningless and empty words I prayed[00:01:09]
我所祈祷的一切没有意义的空洞的文字[00:01:14]
Prayed[00:01:14]
我祈祷[00:01:14]
Prayed[00:01:14]
祈祷[00:01:17]
Ohh[00:01:17]
//[00:01:20]
All the promises we broke[00:01:20]
我所打破的所有誓言[00:01:22]
Promises we broke[00:01:22]
打破的誓言[00:01:24]
All the meaningless and empty words I spoke[00:01:24]
我说的一切没有意义的空洞的文字[00:01:28]
Spoke[00:01:28]
我说[00:01:29]
Spoke[00:01:29]
我说[00:01:32]
Do do do[00:01:32]
//[00:01:34]
Do do do[00:01:34]
//[00:01:35]
Do do do[00:01:35]
//[00:01:37]
Do do do[00:01:37]
//[00:01:39]
Do do do[00:01:39]
//[00:01:41]
Do do do[00:01:41]
//[00:01:43]
Do do do[00:01:43]
//[00:01:45]
Do do do[00:01:45]
//[00:01:46]
What of all the things that you taught me[00:01:46]
你教会我的所有事情[00:01:50]
What of all the things that you'd say[00:01:50]
你对我说的所有事情[00:01:53]
What of all your prophetic preaching[00:01:53]
你所有的预言[00:01:56]
You're just throwing it all away[00:01:56]
你就这样把他们全都丢掉了[00:02:01]
Maybe we should burn the house down[00:02:01]
也许我们应该烧毁这座房子[00:02:05]
Have ourselves another fight[00:02:05]
拥有我们自己的另一场搏斗[00:02:08]
Leave the cobwebs in the closet[00:02:08]
离开壁橱里的蜘蛛网[00:02:12]
'Cause tearing them out is just not right[00:02:12]
因为扯下他们是不对的[00:02:16]
Why can't you stay here awhile[00:02:16]
为什么不能在我身边停留片刻[00:02:22]
Stay here awhile[00:02:22]
停留片刻[00:02:25]
Stay with me[00:02:25]
呆在我身边[00:02:30]
Ohh[00:02:30]
//[00:02:34]
All the promises we made[00:02:34]
我所作的所有承诺[00:02:36]
Promises we made[00:02:36]
我所作的承诺[00:02:38]
All the meaningless and empty words I prayed[00:02:38]
我祈祷的那些毫无意义的空洞的文字[00:02:42]
Prayed[00:02:42]
我祈祷[00:02:43]
Prayed[00:02:43]
我祈祷[00:02:45]
Ohh[00:02:45]
//[00:02:48]
All the promises we broke[00:02:48]
我所打破的所有承诺[00:02:51]
Promises we broke[00:02:51]
打破的誓言[00:02:52]
All the meaningless and empty words I spoke[00:02:52]
我说的那些毫无意义的空洞的文字[00:02:57]
Spoke[00:02:57]
我说[00:02:58]
Spoke[00:02:58]
我说[00:03:00]
Oh eh[00:03:00]
//[00:03:01]
Oh eh[00:03:01]
//[00:03:01]
Oh eh[00:03:01]
//[00:03:02]
Oh eh[00:03:02]
//[00:03:03]
Oh eh[00:03:03]
//[00:03:04]
Oh eh[00:03:04]
//[00:03:04]
Oh eh[00:03:04]
//[00:03:05]
Oh eh[00:03:05]
//[00:03:06]
Oh eh[00:03:06]
//[00:03:06]
Oh eh[00:03:06]
//[00:03:07]
Oh eh[00:03:07]
//[00:03:08]
Oh eh[00:03:08]
//[00:03:09]
Oh eh[00:03:09]
//[00:03:09]
Oh eh[00:03:09]
//[00:03:10]
Oh eh[00:03:10]
//[00:03:11]
Oh eh[00:03:11]
//[00:03:12]
Oh eh[00:03:12]
//[00:03:13]
La la la la la la la[00:03:13]
//[00:03:18]