歌手: Peter Hollens
时长: 02:17
The Rains of Castamere - Peter Hollens (彼得·贺兰斯)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Ramin Djawadi/George R.R. Martin/Tom Anderson/Peter Hollens[00:00:00]
//[00:00:05]
And who are you[00:00:05]
你是谁[00:00:07]
The proud Lord said[00:00:07]
骄傲的领主说[00:00:09]
That I must bow so low[00:00:09]
我要对你折腰[00:00:14]
Only a cat of a different coat[00:00:14]
不过一身不同的皮毛[00:00:19]
That's all the truth I know[00:00:19]
仅此而已 我知道[00:00:24]
In a coat of gold[00:00:24]
无论金黄[00:00:26]
A coat of red[00:00:26]
还是赤红的外套[00:00:29]
A lion still has claws[00:00:29]
是狮子总有爪[00:00:33]
And mine are long and sharp my Lord[00:00:33]
我的爪子指甲又长又锋利[00:00:38]
As long and sharp as yours[00:00:38]
不比您逊色分毫[00:00:46]
So he spoke and so he spoke[00:00:46]
他就这样说 他就这样说[00:00:50]
That Lord of Castamere[00:00:50]
来自卡斯特梅的大人[00:00:55]
But now the rains weep o'er his halls[00:00:55]
但当现在 雨泣殿上[00:01:00]
With no one there to hear[00:01:00]
却无人驻足听[00:01:04]
Yes now the rains weep o'er his halls[00:01:04]
但当现在 雨泣殿上[00:01:09]
With not a soul to hear[00:01:09]
无一个灵魂倾听[00:01:36]
So he spoke and so he spoke[00:01:36]
他就这样说 他就这样说[00:01:40]
That Lord of Castamere[00:01:40]
来自卡斯特梅的大人[00:01:45]
But now the rains weep o'er his halls[00:01:45]
但当现在 雨泣殿上[00:01:50]
With no one there to hear[00:01:50]
却无人驻足听[00:01:55]
Yes now the rains weep o'er his halls[00:01:55]
但当现在 雨泣殿上[00:02:00]
With not a soul to hear[00:02:00]
无一个灵魂倾听[00:02:05]
无[00:02:05]