歌手: 内田真礼
时长: 04:32
魅惑のビーム (魅惑的光束) - 内田真礼[00:00:00]
//[00:00:03]
词:麻枝准[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:麻枝准[00:00:06]
//[00:00:10]
编曲:竹下智博[00:00:10]
//[00:00:13]
根っから人付き合い悪いほうだし[00:00:13]
天生不擅与人交际[00:00:25]
友達少ないしけど[00:00:25]
虽然朋友很少[00:00:30]
きみを好きになってしまった[00:00:30]
却喜欢上了你[00:00:37]
なにをどうすりゃいいか[00:00:37]
做些什么 怎么做好呢[00:00:41]
わかんない[00:00:41]
不明白[00:00:44]
こうなりゃ必殺の技を繰りだそう[00:00:44]
就这么做吧 像是不断释放必杀技[00:00:56]
大人の魅力だ[00:00:56]
是大人的魅力[00:01:01]
魅惑のビームを食らわしてやる[00:01:01]
来吃我魅惑的光束吧[00:01:07]
これをかわせたものはいない[00:01:07]
没有什么能躲过这光束[00:01:14]
あたしを好きになってもらおう[00:01:14]
喜欢上我吧[00:01:20]
逃げることは[00:01:20]
逃避这种事[00:01:21]
もうできやしないんだぞ[00:01:21]
已经做不到了吧[00:01:30]
奇跡が巻き起こる[00:01:30]
奇迹产生[00:01:35]
本当に通じた[00:01:35]
确实了解了[00:01:42]
きみがそばに来て[00:01:42]
你来到我身旁说[00:01:47]
「隣に座ってもいいですか」[00:01:47]
可以坐在你旁边吗[00:01:54]
あたしは全力で頷く[00:01:54]
我用尽全力点头[00:02:01]
でもきみは[00:02:01]
但是你[00:02:03]
スマホばかりを見ている[00:02:03]
只是看着手机[00:02:12]
なんのため隣に来た[00:02:12]
你是因为什么才来我旁边的呢[00:02:18]
怒りのキック食らわしてやる[00:02:18]
来吃我愤怒的踢打吧[00:02:24]
これをかわせたものはいない[00:02:24]
没有什么能躲过这踢打[00:02:30]
怒りのぶんだけ威力が増す[00:02:30]
我有多生气 威力便能增加多少[00:02:36]
這いつくばって[00:02:36]
匍匐拜倒[00:02:39]
帰ることになるだろう[00:02:39]
要回去了吧[00:03:22]
あたしの休日何をやってんだ[00:03:22]
本小姐的休息日要做什么呢[00:03:29]
魅惑のビームなんて出るか[00:03:29]
要放出魅惑的光束吗[00:03:35]
明日の資料をまとめなくちゃ[00:03:35]
必须整理明天的资料了[00:03:41]
また先生に怒られるんだろうな[00:03:41]
又惹老师生气了吧[00:03:49]
消しゴム落とすそれを拾う手が[00:03:49]
捡起掉落的橡皮擦的这只手[00:03:55]
きみと重なるまた奇跡だ[00:03:55]
能与你的手交叠 又是一个奇迹[00:04:01]
ありがとうを言って[00:04:01]
说着谢谢你[00:04:04]
それを受け取る[00:04:04]
接过橡皮擦[00:04:07]
今日のところは[00:04:07]
现如今[00:04:10]
これぐらいにしてやろう[00:04:10]
就先做到这种程度吧[00:04:15]