• 转发
  • 反馈

《pride》歌词


歌曲: pride

所属专辑:C、Dですと!?

歌手: GReeeeN

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

pride

pride - GReeeeN (グリーン)[00:00:00]

//[00:00:01]

詞∶GReeeeN[00:00:01]

//[00:00:01]

曲∶GReeeeN[00:00:01]

//[00:00:12]

明日の 僕らを 支えるのは[00:00:12]

支撑着明天的我们的[00:00:20]

今日までの僕だ[00:00:20]

是直到今日的自己[00:00:23]

どこまで 行くのか[00:00:23]

要到哪儿去呢[00:00:27]

きっと今も 旅の途中だな[00:00:27]

现在一定还在旅途中吧[00:00:33]

がむしゃらに進んだ昔 足跡となって[00:00:33]

不顾一切前进 过去变成了脚印[00:00:39]

痛みや悔しさも 一緒に連れて[00:00:39]

疼痛与后悔都一起带上[00:00:44]

全てかける 僕らの物語[00:00:44]

全都带上 那是我们的故事[00:00:49]

あの日描いた夢と[00:00:49]

那天描绘的梦想[00:00:53]

ここまでこれた[00:00:53]

以及来到这里的[00:00:56]

誇らしい自分もいる[00:00:56]

那个得意洋洋的自己[00:01:00]

あと少し 手を伸ばしたら[00:01:00]

还差一点 如果伸长手的话[00:01:04]

つかめそうだろう[00:01:04]

应该就能抓到吧[00:01:07]

信じてる 僕らの輝きを[00:01:07]

相信我们的光辉吧[00:01:23]

何かに怯えて生きる事は[00:01:23]

不管是谁[00:01:32]

誰しもあるだろう[00:01:32]

都曾感到过畏惧[00:01:34]

支えて 頼って それがいつか[00:01:34]

支撑着 依赖着 这些总有一天 [00:01:42]

強さに変わるだろう[00:01:42]

能变得很坚强吧[00:01:44]

365日頑張り続けて[00:01:44]

365天都在不断地努力着[00:01:50]

この先何があるか不安だけれど[00:01:50]

对于前方的事物感到不安[00:01:56]

自分で決めた道 忘れない[00:01:56]

忘不了自己决定的道路[00:02:01]

こぼれた涙の色 この空の青[00:02:01]

滚落下的泪水的颜色 [00:02:08]

輝いて見えていたよ[00:02:08]

让这份天空的湛蓝都显得闪耀[00:02:11]

この手に たくした夢の かけら集めて[00:02:11]

将梦想的碎片捧在手心[00:02:19]

大丈夫 信じた証が『今』[00:02:19]

没关系 “现在”就是最让人信服的证明 [00:02:45]

どんなに苦しい時でも[00:02:45]

不管多么辛苦[00:02:48]

弱音を吐く方が悔しい[00:02:48]

示弱才让人更不甘心[00:02:51]

絶対 限界なんて言わないと決めた[00:02:51]

绝对不要说什么极限[00:02:56]

どんなに悔しい時でも[00:02:56]

不管多么后悔[00:02:59]

立ち止まる自分が苦しい[00:02:59]

对止步不前的自己感到痛苦[00:03:02]

未来の 僕らに 気付いた日からずっと[00:03:02]

从未来的我们意识到的那天开始 [00:03:08]

憧れていた 追いかけていたい[00:03:08]

一直憧憬着的 追逐着的 [00:03:13]

負けない心と 諦めない勇気[00:03:13]

不认输的心与不放弃的勇气[00:03:19]

例え少しでも 走り続ける事で[00:03:19]

就算只是不间断的微小的步伐[00:03:24]

道標に変わる 必ず さぁ進もう[00:03:24]

也一定能成为路标 来 前进吧[00:03:31]

どこまでも続く道 果てなく 遠く[00:03:31]

没有尽头的道路 没有目标 很遥远 [00:03:37]

僕らが目指した場所が待つだろう[00:03:37]

在我们的目的地等待吧[00:03:43]

手を伸ばしたら つかめそうだろう[00:03:43]

如果伸长手应该就能抓到吧[00:03:48]

信じてる 僕らの輝きを[00:03:48]

相信我们的光辉吧 [00:03:53]

あぁ 夢があるから 生きていけるから[00:03:53]

因为有梦想 所以才能活下去[00:03:59]

それでいい 胸を張って[00:03:59]

这样就够了 挺起胸膛[00:04:03]

『ありがとう』[00:04:03]

谢谢[00:04:05]

あの日の声も 今日の涙も[00:04:05]

不管是那天的声音 还是今天的泪水[00:04:10]

忘れない 輝く未来へと[00:04:10]

难以忘记 直到闪耀着的未来 [00:04:15]