所属专辑:I’m Scarlet
歌手: moumoon
时长: 03:47
I'm Scarlet - moumoon (沐月)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
詞:YUKA[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:K.MASAKI[00:00:06]
//[00:00:09]
派手に転んだの[00:00:09]
狠狠地摔了一跤[00:00:11]
痛かったんだよ[00:00:11]
带来剧烈的痛楚[00:00:17]
立ち上がるまで[00:00:17]
在我重新站起之前 [00:00:21]
泣いたっていいでしょう[00:00:21]
哭也是没关系的吧 [00:00:26]
頬を伝う強がり 悔しさを拭き取って[00:00:26]
自脸颊流淌的是逞强 拭去的是悔恨 [00:00:34]
髪をきつく結い直して[00:00:34]
重新绑紧头发 [00:00:39]
そっと前むいた[00:00:39]
静静地看向前方 [00:00:45]
I just can not stop 進むしかなくて[00:00:45]
我不愿停下步伐 只能继续前行[00:00:49]
I just can not stay 逃げられもしない[00:00:49]
我不愿停在原地 更不愿做个逃兵[00:00:54]
I'm just looking for Ah Ah Ah[00:00:54]
//[00:00:58]
裸足で走り出すって決めた[00:00:58]
已下定决心要光着脚奔向前方[00:01:03]
I just can not stop 手で覆う涙[00:01:03]
我不愿停下步伐 用手将眼泪覆盖[00:01:07]
I just can not stay 甘えても無駄[00:01:07]
我不愿裹足不前 依赖也只是徒劳 [00:01:11]
I'm just looking for Ah Ah Ah[00:01:11]
//[00:01:15]
戦わずして負けるなんて出来ない[00:01:15]
不战而败这种事情 我才不轻易接受[00:01:28]
笑っているんだよ それが正解だよ[00:01:28]
脸上还挂着微笑 这就是正确答案[00:01:36]
悲しみは誰も 欲しがらないんだよ[00:01:36]
没有人渴望悲伤的到来[00:01:45]
鏡よ鏡どうか 狂気を引きずり出して[00:01:45]
镜子啊镜子 请扯出我内心的疯狂[00:01:54]
迷子みたいな顔は、[00:01:54]
我再也不想看到 [00:01:59]
二度と 見たくないんだ[00:01:59]
自己茫然彷徨的脸庞[00:02:05]
I just can not stop 自分を破って[00:02:05]
我不愿停下步伐 突破自我[00:02:08]
I just can not stay 克服のため[00:02:08]
我不愿裹足不前 克服难关[00:02:13]
I'm just looking for Ah Ah Ah[00:02:13]
//[00:02:17]
絶望が信念を照らす[00:02:17]
绝望会照亮信念 [00:02:22]
I just can not stop 闇を見続けて[00:02:22]
我不愿停下步伐 继续凝视着黑暗[00:02:26]
I just can not stay 光掴んで[00:02:26]
我不愿裹足不前 牢牢抓住那道光[00:02:30]
I'm just looking for Ah Ah Ah[00:02:30]
//[00:02:34]
冷めないようにと 抱きしめるの[00:02:34]
在热度还未冷却前 紧紧拥入怀中[00:02:39]
What am I doing here?[00:02:39]
//[00:02:42]
What do I stand for?[00:02:42]
//[00:02:44]
If I gave up everything[00:02:44]
如果我放弃了一切[00:02:48]
ここにはもう[00:02:48]
我就再也不能[00:02:50]
いられない[00:02:50]
待在这个地方[00:02:52]
But Ah Ah[00:02:52]
//[00:03:06]
自分にしかないもの 探していた[00:03:06]
一直在寻找唯我所属的东西[00:03:11]
そんなことは どうでもよかった[00:03:11]
其实那种事情根本无关紧要[00:03:16]
滲み出ていく 色があるの[00:03:16]
有新的色彩正渐渐渗出[00:03:20]
わたしは 変わらないよ[00:03:20]
我依旧是原来的那个我[00:03:24]
I just can not stop 赤く燃えたまま[00:03:24]
我不愿停下步伐 任热情赤红燃烧[00:03:28]
I just can not stay 涙ながしたまま[00:03:28]
我不愿裹足不前 任眼泪自然流淌[00:03:32]
I'm just looking for Ah Ah Ah[00:03:32]
//[00:03:36]
戦わずして負けるなんて出来ない[00:03:36]
不战而败这种事情 我才不轻易接受[00:03:41]