• 转发
  • 反馈

《(Good Evening)》歌词


歌曲: (Good Evening)

所属专辑:High Society

歌手: Epik High

时长: 01:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(Good Evening)

신사들의 몰락(Good Evening) (绅士们的没落(Good Evening)) - Epik High (에픽하이)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:타블로/미쓰라진/DJ 투컷츠[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:타블로[00:00:06]

//[00:00:09]

네 지금까지 여러분은[00:00:09]

是的 现在为止 是大家的 [00:00:13]

Epik high의 2집[00:00:13]

Epik High的 2辑[00:00:15]

High society와 함께 하셨습니다[00:00:15]

和上流社会一起完成的 [00:00:18]

즐거운 시간이었죠[00:00:18]

真的是很愉快的经历[00:00:21]

저는 삶으로부터 맘으로[00:00:21]

我从生活开始 用心 [00:00:23]

맘으로부터 rhyme으로[00:00:23]

从心开始 用韵脚[00:00:25]

Epik의 tablo였습니다[00:00:25]

是Epik的 Tablo[00:00:28]

예 그리고 저는 beat라는 백지에다[00:00:28]

是的 我是beat的白纸[00:00:31]

Rhyme을 칠하는 미술가[00:00:31]

用韵脚的美术家 [00:00:33]

Epik의 Mithra였습니다[00:00:33]

是Epik的Mithra[00:00:35]

네 저는 거리문화의 지휘자 Epik의[00:00:35]

是的 我是街头文化的指挥家 Epik的 [00:00:39]

DJ tukutz이었습니다[00:00:39]

DJ Tukutz[00:00:41]

예 저희 Epik high는 언제나[00:00:41]

是的 我们Epik High无论何时[00:00:44]

여러분들이 힘들고 외로울때 언제나[00:00:44]

大家艰难又孤独的时候 无论何时[00:00:47]

야야야 스톱스톱 정지 그만 너네 뭐야[00:00:47]

呀呀呀 停止停止 停止 你们到底干什么啊[00:00:51]

아니 누가 여기 쓰라고 했어 돈냈어[00:00:51]

不 谁让你们在这里的 交钱了吗[00:00:54]

신사분님 죄송한[00:00:54]

是绅士吗 不好意思 [00:00:56]

죄송한데요[00:00:56]

不要意思 [00:00:58]

아저씨 아저씨[00:00:58]

大叔 大叔[00:00:58]

이 새끼들 신용이 없는 새끼들 아니야[00:00:58]

这些小子是没有信用的小子 不是吗[00:01:00]

돈 내고 쓰라고 했지[00:01:00]

说了交钱就可以用了吗[00:01:01]

아니 이새끼들이라뇨[00:01:01]

不 说的是这些小子吧 [00:01:02]

아 아저씨 왜 그러새[00:01:02]

啊 大叔 为什么呀要那样[00:01:03]

욕을 하시면 어떻합니까[00:01:03]

骂人的话怎么样呢 [00:01:05]

아 미안하다니까 진짜[00:01:05]

啊 真的对不起 真的 [00:01:06]

이런 썅노무 새끼들을 봤나[00:01:06]

这样的无赖小子们见过吗[00:01:07]

미안하면 내라 그랬잖아 내가[00:01:07]

如果觉得抱歉就交吧 已经说过了啊 我是[00:01:09]

왜 얼굴에 침을 뱉어여 씨발[00:01:09]

为什么脸上被打巴掌了 [00:01:13]

아 제 상황이[00:01:13]

啊 我的情况是[00:01:14]

앗 죄송합니다 죄송합니다[00:01:14]

啊 对不起 对不起[00:01:16]

나갈게요 나갈게요 나갈게요[00:01:16]

马上出去 马上出去 马上出去[00:01:18]

가면 되잖아요 에이씨확 씨[00:01:18]

走的话不就可以了嘛 真是的[00:01:23]