• 转发
  • 反馈

《My Interpretation(Live)》歌词


歌曲: My Interpretation(Live)

所属专辑:iTunes Festival London 2007

歌手: MIKA

时长: 03:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

My Interpretation(Live)

My Interpretation (Live) - Mika (米卡)[00:00:00]

//[00:00:00]

You talk about life you talk about death [00:00:00]

你谈论着生命与死亡[00:00:02]

And everything in between [00:00:02]

以及所有在这两者之间的事 [00:00:04]

Like it's nothing and the words are easy [00:00:04]

言语简单 好像这一切都无关紧要[00:00:09]

You talk about me and you talk about you [00:00:09]

你谈论着我和你[00:00:11]

And everything I do [00:00:11]

以及所有我做过的事[00:00:13]

Like it's something that needs repeating [00:00:13]

仿佛有些事情 需要不断的重复[00:00:19]

I don't need an alibi or for you to realize [00:00:19]

我不需要辩解 或是等待你明白[00:00:24]

The things we left unsaid [00:00:24]

那些我们没有说的话[00:00:25]

Are only taking space up in our head [00:00:25]

只是白白占据了我们头脑里的空间[00:00:29]

Make it my fault win the game[00:00:29]

说是我的错 你赢了这游戏[00:00:31]

Point the finger place the blame[00:00:31]

指指点点地责备我[00:00:33]

And cuss me up and down [00:00:33]

这曾经会让我起起伏伏[00:00:35]

It doesn't matter now [00:00:35]

但现在已经不重要了[00:00:37]

'Cause I don't care if I ever talk to you again [00:00:37]

如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了[00:00:42]

This is not about emotion [00:00:42]

这与感情无关[00:00:44]

I don't need a reason not to care what you say [00:00:44]

我不再需要在意你会怎么说[00:00:49]

Or what happened in the end [00:00:49]

或是最后会发生什么 [00:00:51]

This is my interpretation [00:00:51]

这就是我的解释[00:00:54]

And it don't don't make sense [00:00:54]

这没有任何意义[00:01:06]

The first two weeks turn into ten [00:01:06]

最初的两周过去[00:01:09]

I hold my breath and wonder when it'll happen [00:01:09]

我屏住呼吸想知道会发生些什么[00:01:13]

Does it really matter [00:01:13]

这会很要紧吗[00:01:16]

If half of what you said is true [00:01:16]

如果你说过的有一半是真的[00:01:18]

And half of what I didn't do could be different [00:01:18]

而另一半我没做的事发生了些变化[00:01:22]

Would it make it better [00:01:22]

这样会好一些吗[00:01:25]

If we forget the things we know [00:01:25]

如果我们忘记了那些我们知道的事[00:01:28]

Would we have somewhere to go [00:01:28]

那我们能去哪里呢[00:01:30]

The only way is down I can see that now [00:01:30]

那唯一的路就是坠落 我现在就能看到[00:01:34]

'Cause I don't care if I ever talk to you again [00:01:34]

如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了[00:01:39]

This is not about emotion [00:01:39]

这与感情无关[00:01:41]

I don't need a reason not to care what you say [00:01:41]

我不再需要在意你会怎么说[00:01:46]

Or what happened in the end [00:01:46]

或是最后会发生什么[00:01:48]

This is my interpretation [00:01:48]

这就是我的解释[00:01:50]

And it don't don't make sense [00:01:50]

这没有任何意义[00:02:03]

It's really not such a sacrifice[00:02:03]

这并不真是牺牲[00:02:15]

If I never talk to you again [00:02:15]

如果我再也不和你交谈[00:02:19]

This is not about emotion [00:02:19]

这与感情无关[00:02:21]

I don't need a reason not to care what you say [00:02:21]

我不再需要在意你会怎么说[00:02:26]

Or what happened in the end [00:02:26]

或是最后会发生什么[00:02:28]

This is my interpretation [00:02:28]

这就是我的解释[00:02:31]

And it don't don't make sense [00:02:31]

这没有任何意义[00:02:44]

And it don't have to make no sense to you at all [00:02:44]

现在这些对你已经没有意义[00:02:47]

'Cause this is my interpretation yeah yeah yeah[00:02:47]

因为这就是我的解释[00:02:52]