所属专辑:INSPIRE
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:11
GAME (Original Mix) - 浜崎あゆみ (滨崎步)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞: ayumi hamasaki[00:00:08]
//[00:00:16]
曲: BOUNCE BACK[00:00:16]
//[00:00:24]
ほら少しずつあなたの残した[00:00:24]
看呐 你留下的温暖[00:00:31]
温もりが溶けだして[00:00:31]
正在一点点的溶化[00:00:35]
全部消えたらこんな体は[00:00:35]
等它全部消失了 这个身体[00:00:41]
何の意味をもつかな[00:00:41]
到底还有什么意义呢[00:01:11]
衝動が重なり合って[00:01:11]
一阵接一阵的冲动 [00:01:14]
出口のない迷路にはまる[00:01:14]
陷入在没有出口的迷宫里[00:01:16]
ふいに襲う現実達が[00:01:16]
突然之间袭来的现实[00:01:18]
抜け出せる道を探す[00:01:18]
在寻觅着可以逃离的路径[00:01:20]
なのに何故不思議なくらい[00:01:20]
但是令人不可思议的是[00:01:23]
この場所を離れられない[00:01:23]
竟然无法离开这里[00:01:28]
明日の今頃にはうまく笑える[00:01:28]
到了明天这时候 可以笑得很自然[00:01:33]
そうまるで何事もなかったかのように[00:01:33]
是的 就彷佛什么都没有发生过[00:01:38]
いつだってそうやって歩いて来たのに[00:01:38]
明明过去我一直都是 这样一路走来的[00:01:42]
このゲーム思うように操作できない[00:01:42]
但这场游戏 我却无法恣意的操控[00:02:00]
もし何か口にすれば[00:02:00]
似乎一旦把话说出口[00:02:02]
その瞬間すべてはただ[00:02:02]
在那一瞬间里[00:02:04]
砂のように指の隙間すり[00:02:04]
一切都会化作尘土[00:02:07]
抜けてしまいそうで[00:02:07]
从指缝之间溜走[00:02:09]
時間だけ呆れるくらい[00:02:09]
于是只能哑然等待时间[00:02:11]
平然と過ぎるのを待つ[00:02:11]
若无其事的在等待中度过[00:02:16]
明日の今頃には忘れてるような[00:02:16]
只为到明天这时候 可以忘记一切[00:02:21]
その場しのぎの言葉なんていらない[00:02:21]
不需要在那个地方忍耐之类的话[00:02:26]
いつもより少し長引かせすぎたの[00:02:26]
比平时耗时都要长久一些呢[00:02:30]
大丈夫ゲームならまた探せばいい[00:02:30]
没关系 游戏只要再找就会有的[00:02:59]
明日の今頃にはうまく笑える[00:02:59]
到了明天这时候 可以笑得很自然[00:03:04]
そうまるで何事もなかったかのように[00:03:04]
是的 就彷佛什么都没有发生过[00:03:09]
いつだってそうやって歩いて来たのに[00:03:09]
明明过去我一直都是 这样一路走来的[00:03:14]
このゲーム思うように操作できない[00:03:14]
但这场游戏 我却无法恣意的操控[00:03:18]
明日の今頃には忘れてるような[00:03:18]
只为到明天这时候 可以忘记一切[00:03:23]
その場しのぎの言葉なんていらない[00:03:23]
不需要在那个地方忍耐之类的话[00:03:28]
いつもより少し長引かせすぎたの[00:03:28]
比平时耗时都要长久一些呢[00:03:33]
大丈夫ゲームならまた探せばいい[00:03:33]
没关系 游戏只要再找就会有的[00:03:38]
言ってきっと痛みだなんて幻想だって[00:03:38]
请告诉我这些痛苦都只是幻想[00:03:47]
言ってこんな私だなんてらしくないよって[00:03:47]
请告诉我这样的我一点都不像我[00:03:57]
言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから[00:03:57]
请告诉我 否则我会再度去追寻温暖[00:04:02]