• 转发
  • 反馈

《Wandering Child / Bravo, Monsieur》歌词


歌曲: Wandering Child / Bravo, Monsieur

所属专辑:The Phantom Of The Opera

歌手: Andrew Lloyd Webber&”The

时长: 06:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Wandering Child / Bravo, Monsieur

Wandering Child .../Bravo, Monsieur ... - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)/Original London Cast[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Andrew Lloyd Webber/Charles Hart/Richard Stilgoe/Michael Kunze[00:00:01]

彷徨的孩子 迷茫又无助[00:00:12]

Wandering child so lost so helpless[00:00:12]

渴望着我的指引[00:00:18]

Yearning for my guidance[00:00:18]

天使还是慈父 朋友还是魅影[00:00:24]

Angel or father friend or phantom[00:00:24]

谁在那儿偷看[00:00:30]

Who is it there staring[00:00:30]

你忘了你的天使吗[00:00:36]

Angel oh speak[00:00:36]

天使 说吧[00:00:38]

What endless longings echo in this whisper[00:00:38]

是什么无尽的渴望回荡在耳语之中[00:00:47]

Too long you've wandered in winter[00:00:47]

你在寒冬里徘徊得太久了[00:00:52]

Far from my far reaching gaze[00:00:52]

远离了我慈父般的凝望[00:00:57]

Wildly my mind beats against you[00:00:57]

我的心疯狂地想着你[00:01:01]

You resist[00:01:01]

纵使你在抗据[00:01:01]

Yet the soul obeys[00:01:01]

然而你的灵魂却遵从了[00:01:08]

Angel of music[00:01:08]

音乐天使 你拒绝了我 拒绝真正的美丽[00:01:12]

I denied you turning from true beauty[00:01:12]

音乐天使 不要逃避我 到你的陌生天使身边来[00:01:20]

Angel of music[00:01:20]

我就是你的音乐天使[00:01:23]

Do not shine me[00:01:23]

到我身边来 音乐天使[00:01:26]

Come to your strange angel[00:01:26]

黑暗天使[00:01:32]

I am your angel of music[00:01:32]

停止这折磨[00:01:38]

Come to me angel of music[00:01:38]

Christine 听我说[00:01:44]

Angel of darkness[00:01:44]

无论你相信什么 这个男人[00:01:45]

Cease this torment[00:01:45]

这个人不是你的父亲[00:01:47]

I am your[00:01:47]

让她走 看在上帝的份上 让她走 Christine[00:01:48]

Christine[00:01:48]

Raoul[00:01:49]

Christine listen to me[00:01:49]

好极了 先生 这些话说的真是好[00:01:50]

Whatever you may believe this man[00:01:50]

还要欺骗吗 先生[00:01:52]

This thing[00:01:52]

让我们看看 先生 你还敢做什么事情[00:01:53]

Is not your father[00:01:53]

更多的欺骗和暴力吗[00:01:55]

Let her go[00:01:55]

Raoul 不要[00:01:55]

For God's sake let her go[00:01:55]

是的 就是这样 先生 继续这么办[00:01:57]

Christine[00:01:57]

让她做你的囚徒也不能让她爱上你的[00:01:58]

Oh Raoul[00:01:58]

Raoul 不要这样 退后[00:02:02]

Bravo monsieur such spirited words[00:02:02]

我在这里 先生 我是死亡天使[00:02:06]

More tricks monsieur[00:02:06]

来吧 先生 不要停下[00:02:08]

Let's see monsieur how far you dare go[00:02:08]

Raoul 回来[00:02:11]

More deception more violence[00:02:11]

不要过去[00:02:13]

Raoul no[00:02:13]

所以就这样吧 现在就要对你们两人宣战[00:02:14]

That's right that's right monsieur keep walking this way[00:02:14]

Passarino 我忠实的朋友 再来说一遍计划[00:02:18]

You can't win her love by making her your prisoner[00:02:18]

你那年轻的客人把我当成你了[00:02:21]

Raoul[00:02:21]

而你就是那个主人[00:02:22]

No stay back[00:02:22]

当你见面的时候 你穿着我的斗篷[00:02:23]

I'm here I'm here monsieur the angel of death[00:02:23]

用我的围巾包裹着你的脸[00:02:27]

Come on come on monsieur don't stop don't stop[00:02:27]

她以为她是在和我吃饭[00:02:30]

Raoul come back[00:02:30]

在她主人那借来的地方[00:02:33]

Don't go so be it now let it be war upon you both[00:02:33]

暗地里 我们会大吃大喝[00:03:03]

Here the sire may serve the dam[00:03:03]

偷回那些属于我的东西[00:03:07]

Here the master takes his meat[00:03:07]

当夜深了 我们开始被酒精影响[00:03:11]

Here the sacrificial lamb[00:03:11]

你回家了 我模仿你的声音[00:03:14]

Utters one despairing bleat[00:03:14]

敲了门 就像是末日的霹雳声[00:03:18]

Poor young maiden for the thrill[00:03:18]

我会说 来吧 和我一起藏起来[00:03:21]

On your tongue of stolen sweets[00:03:21]

去哪里 当然是我的房间[00:03:24]

You will have to pay the bill[00:03:24]

可怜人没有机会[00:03:27]

Tangled in the winding sheets[00:03:27]

这是我的帽子 我的斗篷 我的剑[00:03:31]

Serve the meal and serve the maid[00:03:31]

征服是必然的 只要我不会得意忘形地笑出来[00:03:35]

Serve the master so that when[00:03:35]

她脑海里只有快乐[00:03:38]

Tables plans and maids are laid[00:03:38]

她心中只有爱之梦[00:03:41]

Don Juan triumphs once again[00:03:41]

主人[00:04:05]

Passarino faithful friend[00:04:05]

Passarino 回避 陷阱已经设好 就等猎物上钩了[00:04:10]