• 转发
  • 反馈

《ぼくらの季節(アルバムバージョン)》歌词


歌曲: ぼくらの季節(アルバムバージョン)

所属专辑:青春ファンタジア

歌手: さよならポニーテール

时长: 05:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ぼくらの季節(アルバムバージョン)

間違っていたとしても[00:00:01]

就算是弄错了[00:00:04]

この手を伸ばしてみたんだ[00:00:04]

我也想试着伸出这只手[00:00:07]

不器用なあの日の群像[00:00:07]

笨拙的那天的群像[00:00:13]

さよならポニーテール - ぼくらの季節[00:00:13]

//[00:00:18]

作詞:ふっくん[00:00:18]

//[00:00:21]

作曲:ふっくん[00:00:21]

//[00:00:42]

風向きが変わって[00:00:42]

风向改变了[00:00:44]

少しドキドキした[00:00:44]

有些心跳不已了[00:00:48]

何かが始まる予感知ったのかもしれない[00:00:48]

也许是预感到了什么将要开始[00:00:55]

坂の上から見下ろす[00:00:55]

从坡上向下看[00:00:58]

海が一番好きだった[00:00:58]

我曾最喜欢的是大海[00:01:02]

自分さえ探しあぐねた時は[00:01:02]

就连自己都找腻了的时候[00:01:08]

自転車で駆け下りた[00:01:08]

就骑着自行车向下冲[00:01:14]

間違っていたとしても[00:01:14]

就算是弄错了[00:01:17]

この手を伸ばしてみたんだ[00:01:17]

我也想试着伸出这只手[00:01:20]

そうやってあがいて[00:01:20]

那样挣扎着[00:01:23]

重なる光の季節の群像[00:01:23]

重叠的光的季节的群像[00:01:27]

ふり返った街並に[00:01:27]

回头看的街道上[00:01:30]

あの頃のみんながいるから[00:01:30]

因为那时候的大家都在[00:01:33]

少し 笑って 僕はまた歩き出せる[00:01:33]

笑一笑 我又能向前走[00:02:07]

黄昏の空がココロに入り込んで[00:02:07]

黄昏的天空映入心中[00:02:13]

寂しくなるのは[00:02:13]

我因此觉得寂寞的是[00:02:15]

さよならに似ているからかい?[00:02:15]

因为它和告别相似吗[00:02:20]

帰り道のたわいもない[00:02:20]

回家路上微不足道的[00:02:23]

笑い声が好きだった[00:02:23]

笑声 我真的很喜欢[00:02:27]

あてどもない夢さえ願えば[00:02:27]

就连毫无目的的梦也能实现的话[00:02:33]

届きそうな気がしてた[00:02:33]

我感觉似乎可以传达到[00:02:39]

行き先なんて知らずに[00:02:39]

虽不知道什么目的地[00:02:42]

全力で走ったんだ[00:02:42]

但却用尽全力奔跑[00:02:45]

懸命に描いた 僕らの[00:02:45]

努力地描绘的 我们[00:02:49]

不器用なあの日の群像[00:02:49]

笨拙的那天的群像[00:02:52]

いつかまた会えた時に[00:02:52]

总有一天再见面的时候[00:02:55]

あの頃のみんなでいたなら[00:02:55]

只要有那时候的大家的话[00:02:59]

笑いあおう[00:02:59]

一起欢笑吧[00:03:02]

間違っていたとしても[00:03:02]

就算是弄错了[00:03:05]

この手を伸ばしてみたんだ[00:03:05]

我也想试着伸出这只手[00:03:09]

そうやってあがいて[00:03:09]

那样挣扎着[00:03:11]

重なる光の季節の群像[00:03:11]

重叠的光的季节的群像[00:03:15]

ふり返った街並に[00:03:15]

回头看的街道上[00:03:19]

あの頃のみんながいるから[00:03:19]

因为那时候的大家都在[00:03:22]

少し 笑って 僕はまた歩き出せる[00:03:22]

笑一笑 我又能向前走[00:03:42]

それぞれの 葛藤があって[00:03:42]

各自有着各自的纠葛[00:03:55]

みんな多分 言わないけど[00:03:55]

虽然大家也许不会说[00:03:58]

自分自身と 戦ってるんだろう[00:03:58]

但都是在和自己战斗着吧[00:04:07]

行き先なんて知らずに[00:04:07]

虽不知道什么目的地[00:04:10]

全力で走ったんだ[00:04:10]

但却用尽全力奔跑[00:04:14]

懸命に描いた 僕らの[00:04:14]

努力地描绘的 我们[00:04:17]

不器用なあの日の群像[00:04:17]

笨拙的那天的群像[00:04:20]

いつかまた会えた時に[00:04:20]

总有一天再见面的时候[00:04:23]

あの頃のみんなでいたなら[00:04:23]

只要有那时候的大家在的话[00:04:27]

今日 みたいにさ[00:04:27]

像今天一样地[00:04:30]

バカみたいにさ 笑いあおう[00:04:30]

像傻瓜一样地 一起欢笑吧[00:05:00]

おわり[00:05:00]

//[00:05:05]

/[00:05:05]