歌手: すこっぷ
时长: 04:10
アイロニ (反语) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:すこっぷ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:すこっぷ[00:00:00]
//[00:00:01]
少し歩き疲れたんだ[00:00:01]
有些走累了呢[00:00:03]
少し歩き疲れたんだ[00:00:03]
有些走累了呢[00:00:05]
月並みな表現だけど[00:00:06]
虽然表现那样平庸[00:00:08]
人生とかいう長い道を[00:00:08]
却想要 在这名为人生的漫长道路上 [00:00:11]
少し休みたいんだ[00:00:11]
稍稍休息一下[00:00:13]
少し休みたいんだけど[00:00:14]
想稍稍休息一下呢[00:00:16]
時間は刻一刻残酷と[00:00:16]
时间每分每刻都这样残酷[00:00:19]
私を 引っぱっていくんだ[00:00:19]
紧紧拖曳着我前行[00:00:23]
うまくいきそう[00:00:44]
虽然看似[00:00:45]
なんだけど[00:00:45]
顺利进行[00:00:45]
うまくいかない[00:00:46]
其实一路上[00:00:47]
ことばかりで[00:00:47]
全是障碍[00:00:49]
迂闊にも泣いて[00:00:49]
稀里糊涂[00:00:50]
しまいそうになる[00:00:50]
大哭起来[00:00:51]
情けない本当にな[00:00:51]
真的是难为情啊[00:00:53]
惨めな気持ちなんか[00:00:54]
这样悲惨的感受[00:00:56]
嫌というほど[00:00:56]
早已深切地体会到了[00:00:57]
味わってきたし[00:00:57]
厌烦地不行[00:00:59]
とっくに悔しさ[00:00:59]
明明应该[00:01:00]
なんてものは[00:01:00]
将悔恨之类的[00:01:02]
捨ててきたはずなのに[00:01:02]
早已丢弃了[00:01:04]
絶望抱くほど[00:01:05]
虽然不是绝望般[00:01:06]
悪いわけじゃないけど[00:01:06]
那样差劲[00:01:07]
欲しいものは[00:01:07]
但是希望的东西[00:01:08]
いつも少し[00:01:08]
总是差一点[00:01:09]
手には届かない[00:01:09]
没能到手[00:01:10]
そんな半端だとねなんか[00:01:10]
对那样没用的家伙[00:01:12]
期待してしまうから[00:01:12]
为什么会有所期待呢[00:01:16]
それならもう[00:01:17]
既然如此[00:01:18]
いっそのこと[00:01:18]
不如干脆[00:01:20]
ドン底まで[00:01:20]
将其[00:01:23]
突き落としてよ[00:01:23]
推入谷底[00:01:26]
答えなんて[00:01:26]
即使[00:01:27]
言われたって[00:01:27]
要说[00:01:28]
人によってすり[00:01:28]
答案也会[00:01:30]
替わってって[00:01:30]
因人而异[00:01:31]
だから絶対なんて絶対[00:01:31]
所以绝对之类的字眼[00:01:33]
信じらんないよねぇ[00:01:33]
是绝对不能相信的[00:01:36]
苦しみって[00:01:36]
谁都[00:01:37]
誰にもあるって[00:01:37]
会有苦楚[00:01:39]
そんなのわかってる[00:01:39]
这种道理所有人都懂[00:01:41]
から何だって[00:01:41]
所以不管怎样[00:01:42]
なら笑って[00:01:42]
那就笑着[00:01:43]
済ませばいいの[00:01:43]
让一切过去吧[00:01:44]
もうわかんないよバカ[00:01:44]
我已不知该怎么办了 笨蛋[00:01:46]
散々言われてきたくせに[00:01:58]
明明是被狠狠说了一番[00:02:01]
なんだまんざら[00:02:01]
但却并非[00:02:02]
でもないんだ[00:02:02]
完全如此[00:02:04]
簡単に考えたら[00:02:04]
简单思考一下[00:02:05]
楽なことも[00:02:05]
容易的事情[00:02:06]
難関に考えてたんだ[00:02:06]
也会当做难题来考虑[00:02:08]
段々と色々めん[00:02:08]
种种事情都越来越[00:02:10]
どくなってもう[00:02:10]
麻烦[00:02:12]
淡々と終わらせちゃおうか[00:02:12]
让一切都淡淡地结束吧[00:02:14]
病んだとか[00:02:14]
忧虑等等[00:02:15]
もう嫌になったから[00:02:15]
早已受够了[00:02:17]
やんわりと終われば[00:02:17]
若能温和地结束[00:02:18]
もういいじゃんか[00:02:18]
不就好了吗[00:02:20]
夢だとか希望とか[00:02:20]
梦也好 希望也好[00:02:21]
生きてる意味とか[00:02:21]
生存的意义也好[00:02:22]
別にそんなものはさして[00:02:22]
那些东西并非是[00:02:24]
必要ないから[00:02:24]
没有必要的存在[00:02:25]
具体的でわかりやすい[00:02:25]
请给我具体的 易懂的[00:02:27]
機会をください[00:02:27]
机会吧[00:02:30]
泣き場所探すうちに[00:02:31]
在寻找哭泣的地方之时[00:02:34]
もう泣き疲れちゃったよ[00:02:35]
就已经哭累了[00:02:40]
きれいごとって嫌いだって[00:02:40]
讨厌华而不实的话语[00:02:43]
期待しちゃっても[00:02:43]
因为其虽然令人期待[00:02:44]
形になんなくて[00:02:44]
却寻不到蛛丝马迹[00:02:46]
星が僕ら見守ってって[00:02:46]
星星在守护着我们[00:02:48]
夜しかいないじゃん ねぇ[00:02:48]
那也是只有晚上 对吗[00:02:51]
君のその優しいとこ[00:02:51]
我在不觉中[00:02:54]
不覚にも求めちゃうから[00:02:54]
寻找你的温柔[00:02:56]
この心やらかいとこ[00:02:56]
不要再来触碰[00:02:59]
もう触んないで ヤダ[00:02:59]
这颗心的柔软 不要[00:03:01]
もうほっといて[00:03:23]
不要管了[00:03:25]
もう置いてって[00:03:26]
丢下我吧[00:03:28]
汚れきったこの道は[00:03:29]
这条肮脏的道路[00:03:31]
もう変わんないよ嗚呼[00:03:31]
已经不会改变了 啊啊[00:03:34]
疲れちゃって[00:03:34]
变得疲惫[00:03:35]
弱気になって[00:03:35]
变得懦弱[00:03:36]
逃げ出したって[00:03:36]
就算逃脱[00:03:38]
無駄なんだって[00:03:38]
也无济于事[00:03:39]
だから内面耳塞いで[00:03:39]
所以就捂上内心的耳朵[00:03:41]
もう最低だって泣いて[00:03:41]
真是糟糕 哭泣着 [00:03:44]
人生って何なのって[00:03:44]
人生又是什么呢[00:03:47]
わかんなくても[00:03:47]
就算不明白[00:03:48]
生きてるだけで[00:03:48]
只要活着[00:03:50]
幸せって思えばいいの[00:03:50]
能够感受到幸福就好了吗[00:03:50]