所属专辑:塔子日文翻唱
歌手: 东京塔子
时长: 05:10
黎明与萤火 - 东京塔子[00:00:00]
//[00:00:13]
词:ナブナ[00:00:13]
//[00:00:26]
曲:ナブナ[00:00:26]
//[00:00:39]
淡い月に見とれてしまうから[00:00:39]
对淡淡的月不禁看得入迷[00:00:45]
暗い足元も見えずに[00:00:45]
所以没有注意到昏暗的脚下[00:00:51]
転んだことに[00:00:51]
而摔倒了[00:00:54]
気がつけないまま[00:00:54]
可是却没有意识到这件事[00:00:57]
遠い夜の星が滲む[00:00:57]
遥远夜空中的星变得模糊不清[00:01:15]
したいことが[00:01:15]
没有找到[00:01:17]
見つけられないから[00:01:17]
想要去做的事情[00:01:21]
急いだ振り[00:01:21]
所以佯装着急[00:01:23]
俯くまま[00:01:23]
却依然俯首[00:01:27]
転んだ後に[00:01:27]
摔倒之后[00:01:30]
笑われてるのも[00:01:30]
被嘲笑[00:01:33]
気づかない[00:01:33]
也装作[00:01:35]
振りをするのだ[00:01:35]
没有察觉到[00:01:38]
形のない歌で[00:01:38]
用无形之歌[00:01:42]
朝を描いたまま[00:01:42]
描画着早晨[00:01:45]
浅い浅い夏の向こうに[00:01:45]
在浅浅的 浅浅的夏天的彼方[00:01:51]
冷たくない[00:01:51]
那并不寒冷[00:01:53]
君の手のひらが見えた[00:01:53]
看到了你的手掌[00:01:57]
淡い空明けの蛍[00:01:57]
淡淡的天空 黎明的萤火虫[00:02:15]
自分がただの[00:02:15]
自己看起来[00:02:18]
染みに見えるほど[00:02:18]
不过就像一个斑点[00:02:21]
嫌いなものが増えたので[00:02:21]
如此 讨厌的东西变多[00:02:27]
地球の裏側へ飛びたいのだ[00:02:27]
所以想要飞往地球的另一侧[00:02:33]
無人の駅に届くまで[00:02:33]
直到无人的车站[00:02:39]
昨日の僕に出会うまで[00:02:39]
直到遇见昨日的我[00:02:44]
胸が痛いから下を向くたびに[00:02:44]
因为胸口疼痛所以每次朝向下方时[00:02:51]
君がまた遠くを征くんだ[00:02:51]
你又渐行向远[00:02:56]
夢を見たい僕らを汚せ[00:02:56]
将想要做梦的我们玷污吧[00:03:02]
さらば昨日夜に咲く火の花[00:03:02]
再见了 昨夜绽放的火之花[00:03:32]
水に映る花を花を見ていた[00:03:32]
看到了映照在水中的花[00:03:44]
水に霞む月を月を見ていたから[00:03:44]
看到了朦胧于水中的月[00:04:00]
夏が来ないままの[00:04:00]
若描绘着夏天[00:04:03]
空を描いたなら[00:04:03]
仍未到来的天空[00:04:06]
君は僕を笑うだろうか[00:04:06]
你在笑我吧[00:04:12]
明け方の夢[00:04:12]
黎明的梦[00:04:14]
浮かぶ月が見えた空[00:04:14]
看到浮月的天空[00:04:20]
朝が来ないままで[00:04:20]
若早晨仍未来临[00:04:24]
息が出来たなら[00:04:24]
尚能呼吸[00:04:27]
遠い遠い夏の向こうへ[00:04:27]
那就去往遥远的遥远的夏天的彼方[00:04:33]
冷たくない[00:04:33]
那并不寒冷[00:04:35]
君の手のひらが見えた[00:04:35]
看到了你的手掌[00:04:39]
淡い朝焼けの夜空[00:04:39]
在淡淡朝霞的夜空[00:04:57]
夏がこないままの街を今[00:04:57]
夏天仍未来临的街道 现在[00:05:02]
あぁ藍の色夜明けと蛍[00:05:02]
啊啊 蓝色的黎明和萤火虫[00:05:07]
啊[00:05:07]