所属专辑:ステラブリーズ (期間生産限定アニメ盤)
歌手: 春奈るな
时长: 03:56
恋するポンパドール (恋爱Pompadour) - 春奈るな (春奈露娜)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:おぐらあすか[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:おぐらあすか[00:00:07]
//[00:00:11]
夕映え照らすオレンジ[00:00:11]
晚霞照得大地一片橙色[00:00:13]
ミルクの渦とシロノワール[00:00:13]
眼前是一个又一个白色的漩涡[00:00:16]
いつもと違うおでこの[00:00:16]
额头不同于以往的微热[00:00:19]
微熱に戸惑って[00:00:19]
令我不知所措[00:00:22]
少しは近づけたかな?[00:00:22]
稍稍靠近了一点吗?[00:00:24]
夢に溶けた君の声[00:00:24]
你的声音融化在了梦里[00:00:27]
教科書には載ってない[00:00:27]
把这教科书里不曾记载的心情[00:00:30]
このキモチ教えて[00:00:30]
告诉我吧[00:00:33]
花びら舞うあの坂道で[00:00:33]
在那个花瓣飞舞的坡道[00:00:36]
君と出会った[00:00:36]
与你相遇[00:00:37]
きっとあの時から[00:00:37]
我一定是从那时开始[00:00:40]
「ずっと君が好きでした」[00:00:40]
就一直喜欢着你[00:00:44]
チャイムが告げる恋の始まり[00:00:44]
放学后的校园里高声鸣响的铃声[00:00:50]
放課後の校庭高く鳴り響く[00:00:50]
宣告了恋情的开始[00:00:55]
いつも通りの路面電車に[00:00:55]
一如既往的有轨电车里[00:01:01]
すれ違う二人のココロの面影[00:01:01]
两人内心的面影擦身而过[00:01:06]
「変わらずに居れたら」[00:01:06]
若能一直保持不变[00:01:10]
なんて夢みたいかな?[00:01:10]
这种话就像做梦一样[00:01:14]
このキモチ気付いて欲しいよ[00:01:14]
好想让你察觉我的这份心意[00:01:30]
気だるそうにあくびひとつ[00:01:30]
你懒洋洋地打出一个哈欠[00:01:33]
寝ぼけたまま歩く君[00:01:33]
睡眼惺忪地走着[00:01:35]
斜め後ろからそっと[00:01:35]
我悄悄地从斜后方[00:01:38]
視線を投げかける[00:01:38]
将视线投在你身上[00:01:41]
いつもよりちょっと近くへ[00:01:41]
走向比往常更近一点的位置[00:01:44]
手を伸ばせば届く距離[00:01:44]
那是触手可及的距离[00:01:46]
知らない表情で笑った[00:01:46]
你笑了 以一种我从未见过的表情[00:01:49]
ときめく横顔[00:01:49]
令人激动的侧颜[00:01:52]
思いきって上げた前髪[00:01:52]
下决心梳起刘海[00:01:55]
いつもより拓いた通学路が[00:01:55]
开拓得比往常更加宽阔的上学路上[00:02:00]
彩られて輝いた[00:02:00]
闪耀着缤纷的光芒[00:02:04]
チャイムが告げる恋の続きは[00:02:04]
铃声宣告恋情的继续[00:02:09]
きっと気付かれない[00:02:09]
你一定无法注意到[00:02:12]
秘めた片思い[00:02:12]
我秘密的单相思[00:02:15]
いつも通りの窓際の席[00:02:15]
一如往常的窗边座位上[00:02:20]
「おはよう」って君の声[00:02:20]
你的一句早上好[00:02:23]
色付く教室[00:02:23]
让整个教室都缤纷起来[00:02:26]
あと少し[00:02:26]
若能再缩短[00:02:28]
数センチだけ縮められたら[00:02:28]
几厘米的距离[00:02:34]
この想い叶えて神様[00:02:34]
一定要让这愿望成真啊 上帝[00:02:40]
車窓臨む公園の中[00:02:40]
车窗面对的公园里[00:02:45]
通り過ぎた君の影[00:02:45]
你的身影从中走过[00:02:51]
フェンス越しに薄紅の花びら[00:02:51]
栅栏那边是粉红色的花瓣[00:02:57]
これからも[00:02:57]
今后也[00:02:59]
好きでいてもいいですか?[00:02:59]
喜欢着你可以吗?[00:03:04]
チャイムが告げる恋の始まり[00:03:04]
放学后的校园里高声鸣响的铃声[00:03:09]
放課後の校庭高く鳴り響く[00:03:09]
宣告了恋情的开始[00:03:15]
いつも通りの路面電車に[00:03:15]
一如既往的有轨电车里[00:03:20]
すれ違う二人のココロの面影[00:03:20]
两人内心的面影擦身而过[00:03:26]
「変わらずに居れたら」[00:03:26]
若能一直保持不变[00:03:29]
なんて夢みたいかな?[00:03:29]
这种话就像做梦一样[00:03:34]
このキモチ気付いて欲しいよ[00:03:34]
好想让你察觉我的这份心意[00:03:39]