• 转发
  • 反馈

《Promises(Live At Nobel Peace Prize Concert, Oslo/1998)》歌词


歌曲: Promises(Live At Nobel Peace Prize Concert, Oslo/1998)

所属专辑:Bualadh Bos: The Cranberries Live

歌手: The Cranberries

时长: 05:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Promises(Live At Nobel Peace Prize Concert, Oslo/1998)

Promises (Live) - The Cranberries (小红莓)[00:00:00]

//[00:00:29]

Written by:Dolores O'Riordan[00:00:29]

//[00:00:58]

You'd better believe I'm coming[00:00:58]

你最好相信我会来[00:01:00]

You'd better believe what I say[00:01:00]

你最好相信我说的话[00:01:04]

You'd better hold on to your promises[00:01:04]

你最好信守承诺[00:01:07]

Because you bet you'll get what you deserve[00:01:07]

因为你打赌 你会得到你应得的[00:01:11]

She's going to leave him over[00:01:11]

她将要离他而去[00:01:14]

She's going take her love away[00:01:14]

她也会带走她的爱[00:01:18]

So much for your eternal vows[00:01:18]

对你的海誓山盟[00:01:22]

Well it does not matter anyway[00:01:22]

将毫无意义[00:01:25]

Why can't you stay here awhile[00:01:25]

你为什么不能再停留片刻[00:01:31]

Stay here awhile[00:01:31]

停留片刻[00:01:34]

Stay with me[00:01:34]

与我同在[00:01:39]

Ohh[00:01:39]

//[00:01:42]

All the promises we made[00:01:42]

所有我们许下的誓言[00:01:46]

All the meaningless and empty words I prayed[00:01:46]

那些空洞乏味的话 我祈祷[00:01:50]

Prayed[00:01:50]

祈祷[00:01:51]

Prayed[00:01:51]

祈祷[00:01:53]

Ohh[00:01:53]

//[00:01:56]

All the promises we broke[00:01:56]

所有我们违背的承诺[00:02:00]

All the meaningless and empty words I spoke[00:02:00]

那些空洞乏味的话 我说了[00:02:05]

Spoke[00:02:05]

一遍[00:02:05]

Spoke[00:02:05]

又一遍[00:02:08]

Do do do[00:02:08]

一次次的做[00:02:10]

Do do do[00:02:10]

一次次的做[00:02:11]

Do do do[00:02:11]

一次次的做[00:02:13]

Do do do[00:02:13]

一次次的做[00:02:15]

Do do do[00:02:15]

一次次的做[00:02:17]

Do do do[00:02:17]

一次次的做[00:02:19]

Do do do[00:02:19]

一次次的做[00:02:22]

What of all the things that you taught me[00:02:22]

你教过我的所有东西[00:02:25]

What of all the things that you'd say[00:02:25]

你曾经说过的话[00:02:29]

What of all your prophetic preaching[00:02:29]

你所有的预言[00:02:31]

You're just throwing it all away[00:02:31]

你把他们都抛在了一边[00:02:36]

Maybe we should burn the house down[00:02:36]

或许我们也应该把房子烧掉[00:02:39]

Have ourselves another fight[00:02:39]

让我们来场决斗[00:02:43]

Leave the cobwebs in the closet[00:02:43]

让壁橱里的蜘蛛网自生自灭[00:02:46]

'Cause tearing them out is just not right[00:02:46]

因为扯下他们是不对的[00:02:50]

Why can't you stay here awhile[00:02:50]

你为什么不能再停留片刻[00:02:56]

Stay here awhile[00:02:56]

停留片刻[00:02:59]

Stay with me[00:02:59]

与我同在[00:03:03]

Ohh[00:03:03]

//[00:03:07]

All the promises we made[00:03:07]

所有我们许下的誓言[00:03:11]

All the meaningless and empty words I prayed[00:03:11]

那些空洞乏味的话 我祈祷[00:03:15]

Prayed[00:03:15]

祈祷[00:03:16]

Prayed[00:03:16]

祈祷[00:03:18]

Ohh[00:03:18]

//[00:03:21]

All the promises we broke[00:03:21]

所有我们违背的承诺[00:03:25]

All the meaningless and empty words I spoke[00:03:25]

那些空洞乏味的话 我说了[00:03:29]

Spoke[00:03:29]

一遍[00:03:30]

Spoke[00:03:30]

又一遍[00:03:35]

Woah woah woah[00:03:35]

//[00:03:47]

Ohh[00:03:47]

//[00:03:49]

All the promises we made[00:03:49]

所有我们许下的誓言[00:03:53]

All the meaningless and empty words I prayed[00:03:53]

那些空洞乏味的话 我祈祷[00:03:58]

Prayed[00:03:58]

祈祷[00:03:59]

Prayed[00:03:59]

祈祷[00:04:01]

Ohh[00:04:01]

//[00:04:04]

All the promises we broke[00:04:04]

所有我们违背的承诺[00:04:07]

All the meaningless and empty words I spoke[00:04:07]

那些空洞乏味的话 我说了[00:04:12]

Spoke[00:04:12]

一遍[00:04:13]

Spoke[00:04:13]

又一遍[00:04:15]

Oh eh[00:04:15]

//[00:04:16]

Oh eh[00:04:16]

//[00:04:16]

Oh eh[00:04:16]

//[00:04:17]

Oh eh[00:04:17]

//[00:04:17]

Oh eh[00:04:17]

//[00:04:18]

Oh eh[00:04:18]

//[00:04:19]

Oh eh[00:04:19]

//[00:04:20]

Oh eh[00:04:20]

//[00:04:20]

Oh eh[00:04:20]

//[00:04:21]

Oh eh[00:04:21]

//[00:04:22]

Oh eh[00:04:22]

//[00:04:23]

Oh eh[00:04:23]

//[00:04:23]

Oh eh[00:04:23]

//[00:04:24]

Oh eh[00:04:24]

//[00:04:24]

Oh eh[00:04:24]

//[00:04:25]

Oh eh[00:04:25]

//[00:04:26]

Oh eh[00:04:26]

//[00:04:28]

La la la la[00:04:28]

//[00:04:33]