所属专辑:PLANET BONDS(初回限定盤B)
歌手: F.T Island
时长: 04:18
FLOWER ROAD (꽃 길) - FTISLAND (에프티 아일랜드)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:CHOI JONG HOON/daichi takenaka[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:CHOI JONG HOON/KIM CHANG ROCK/HAN KYUNG SU[00:00:00]
//[00:00:00]
Oh oh eh oh oh oh[00:00:00]
//[00:00:07]
Oh oh eh oh oh oh[00:00:07]
//[00:00:14]
あけ放した窓[00:00:14]
敞开的窗扉[00:00:16]
揺れるレース[00:00:16]
随风扬起的蕾丝婚纱[00:00:18]
色づき出す風景たちが[00:00:18]
着上色彩的无数风景[00:00:21]
息を始めだしたころ[00:00:21]
开始呼吸的瞬间[00:00:24]
僕の鼓動奪われていくよ[00:00:24]
把我的心跳也一并夺走[00:00:28]
I just to say I love you[00:00:28]
我只想说 我爱你[00:00:31]
Ah歩いていければいいのにな[00:00:31]
我只希望 还能和你一起往前走[00:00:36]
手をとり二人の everyday[00:00:36]
携手走过 两个人的每一天[00:00:42]
僕ら歩く flower road[00:00:42]
我们漫步在花路之上[00:00:45]
今日もハレルヤ[00:00:45]
今天依然唱起这首赞歌[00:00:48]
いつか旅立つその日がきたら[00:00:48]
当有一天启程之日来临[00:00:52]
歩く flower road[00:00:52]
我们漫步在这花路之上[00:00:55]
二人誓いを交わす時も with me[00:00:55]
相互许下誓言的那一刻 也请与我一起[00:00:59]
歩こう flower road[00:00:59]
继续漫步在这花路之上[00:01:02]
出会えた日の事[00:01:02]
第一次遇见你的那一天[00:01:05]
いまも覚えてるよ[00:01:05]
我到现在还记得[00:01:09]
Would you marry me[00:01:09]
你愿意嫁给我吗[00:01:10]
Would you marry me[00:01:10]
你愿意嫁给我吗[00:01:12]
Baby[00:01:12]
//[00:01:15]
I'll be your side[00:01:15]
我会一直陪伴在你左右[00:01:31]
晴れの日続きじゃないでしょう[00:01:31]
以后的生活 或许不会一直是晴天[00:01:34]
時にはある[00:01:34]
时而也会落下[00:01:35]
哀しみの雨も[00:01:35]
悲伤的雨[00:01:38]
傘になり守りましょう[00:01:38]
那时让我变成你的雨伞守护你[00:01:41]
疲れたなら雨宿りして[00:01:41]
当你累了 就在这避避雨吧[00:01:45]
I just to say I love you[00:01:45]
我只想说 我爱你[00:01:48]
Ah君が寄りかかれるように[00:01:48]
希望能成为你的依靠[00:01:52]
歩いていく二人で everyday[00:01:52]
与你携手走过往后的每一天[00:01:58]
穏やかな風揺らす[00:01:58]
和煦的清风[00:02:02]
綺麗な髪その瞳も[00:02:02]
拂起你美丽的发丝 你的双眸[00:02:06]
1秒も見逃せない[00:02:06]
一分一秒我都不愿错过[00:02:09]
明日もハレルヤ[00:02:09]
明天也会唱起这首赞歌[00:02:11]
ここにいつづけるということが[00:02:11]
一直待在这里[00:02:16]
難しくても[00:02:16]
或许很难实现[00:02:18]
遠く星になったとしても with me[00:02:18]
就算哪天你化作了遥远的星辰 也请与我同在[00:02:23]
忘れはしない[00:02:23]
我永远不会忘记[00:02:25]
出会えた日の事[00:02:25]
第一次遇见你的那一天[00:02:29]
まるで昨日のように[00:02:29]
仿佛就发生在昨天[00:02:32]
Would you marry me[00:02:32]
你愿意嫁给我吗[00:02:34]
Would you marry me[00:02:34]
你愿意嫁给我吗[00:02:36]
Baby[00:02:36]
//[00:02:38]
愛してる[00:02:38]
我爱你[00:02:40]
何度でも伝えよう[00:02:40]
不管说多少遍我都愿意[00:02:43]
星降る空の下[00:02:43]
在繁星陨落的天空下[00:02:47]
夜空を越えて[00:02:47]
越过夜空[00:02:50]
また同じ朝を迎えたい[00:02:50]
想再次与你一起[00:02:57]
君と[00:02:57]
迎来同一个清晨[00:03:00]
舞あがった花は danced in the sky[00:03:00]
漫天纷飞的花瓣 在空中起舞[00:03:04]
君だけを[00:03:04]
你一定就是[00:03:07]
きっと探していたんだよ with me[00:03:07]
我一直在寻找的那个人[00:03:11]
歩こう flower road[00:03:11]
一同漫步在这花路之上[00:03:14]
出会えた日の事を[00:03:14]
第一次遇见你的那一天[00:03:18]
まるで昨日のように[00:03:18]
仿佛就发生在昨天[00:03:21]
Would you marry me[00:03:21]
你愿意嫁给我吗[00:03:22]
Would you marry me[00:03:22]
你愿意嫁给我吗[00:03:24]
Baby[00:03:24]
//[00:03:28]
いつか旅立つその日がきたら[00:03:28]
当有一天启程之日来临[00:03:32]
歩く flower road[00:03:32]
我们漫步在这花路之上[00:03:35]
二人誓いを交わす時も with me[00:03:35]
相互许下誓言的那一刻 也请与我一起[00:03:39]
歩こう flower road[00:03:39]
继续漫步在这花路之上[00:03:42]
出会えた日の事[00:03:42]
第一次遇见你的那一天[00:03:45]
忘れるはずがないから[00:03:45]
我怎么可能忘记[00:03:49]
Would you marry me[00:03:49]
你愿意嫁给我吗[00:03:50]
Would you marry me[00:03:50]
你愿意嫁给我吗[00:03:52]
Baby[00:03:52]
//[00:03:55]
I'll be your side[00:03:55]
我会一直陪伴在你左右[00:04:00]