歌手: Glay
时长: 05:31
南東風~PEACEFUL SESSION ~ - GLAY[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:Takuro[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:Takuro[00:00:11]
//[00:00:17]
楽園よりもあなたがいる[00:00:17]
比起天堂 我更需要你[00:00:21]
この地上から[00:00:21]
从这世间[00:00:24]
風を運んで世界一のI love you[00:00:24]
运风而起 喊出世界最响亮的我爱你[00:00:50]
雨上がりの坂道は口笛を呼んで[00:00:50]
雨后的坡道 引我们吹着口哨[00:00:57]
2人の好きなヒットソング[00:00:57]
哼唱着两人喜欢的当红歌曲[00:01:01]
ハモったりして[00:01:01]
我们唱出了和声[00:01:05]
こんな風にいつまでも[00:01:05]
若能永远这样[00:01:08]
暮らせたらイイと[00:01:08]
生活的话就好了[00:01:13]
不意にわいた感情に[00:01:13]
对于这忽然涌起的感情[00:01:16]
何故か泣きたくなる[00:01:16]
为什么我会想要哭泣[00:01:20]
散歩を喜ぶあなただから[00:01:20]
你喜欢散步[00:01:24]
雲の切れ間に[00:01:24]
在云朵的缝隙里[00:01:27]
今日のその嬉しそうな[00:01:27]
将今日那开心的[00:01:32]
笑顔をわけてあの空に映して[00:01:32]
笑脸分享 映射在天空中[00:01:42]
ジリジリとジリジリと焼けるような[00:01:42]
火辣的要燃烧似的[00:01:45]
Dance dance dance dance[00:01:45]
舞蹈[00:01:47]
踴りましょう[00:01:47]
让我们跳起来吧[00:01:49]
そして2人が出逢った場所を[00:01:49]
两人相遇的地方[00:01:52]
南東風が染める[00:01:52]
东南风将其渲染[00:02:17]
下ろしたてのフレーズは[00:02:17]
刚刚说出一句话[00:02:20]
少し間を置いて[00:02:20]
之后便是小段空白[00:02:24]
夜が描くシナリオに[00:02:24]
在夜色描绘的剧本里[00:02:28]
身を任せてみたい[00:02:28]
那话语好似要消失[00:02:32]
琴座のベガは去り際[00:02:32]
天琴座的织女星在消失之际[00:02:36]
悲しみ連れ出して[00:02:36]
带出了悲伤[00:02:40]
「全ては過去の事だね」と[00:02:40]
一切都已成过往[00:02:43]
急に真面目な瞳で[00:02:43]
你突然用很认真的眼神[00:02:47]
言ってくれたあなただから[00:02:47]
这样告诉我[00:02:51]
楽園よりもあなたがいる[00:02:51]
比起天堂 我更需要你[00:02:56]
この地上から[00:02:56]
从这世间[00:02:59]
風を運んで世界一のI love youを[00:02:59]
运风而起 喊出世界最响亮的我爱你[00:03:09]
心ってはがゆくて[00:03:09]
内心焦急不安[00:03:10]
言葉ではどうしても[00:03:10]
嘴上却怎么都[00:03:13]
どうしても上手く言えない[00:03:13]
怎么都表达不好[00:03:16]
それなのに不思議だね[00:03:16]
即使如此 还是好奇怪[00:03:18]
今ならね[00:03:18]
现在的话[00:03:19]
南東風が急かす[00:03:19]
东南风在催促[00:03:38]
楽園よりもあなたがいる[00:03:38]
比起天堂 我更需要你[00:03:42]
この地上から[00:03:42]
从这世间[00:03:45]
風を運んで世界一のI love youを[00:03:45]
运风而起 喊出世界最响亮的我爱你[00:04:11]
雲の切れ間に[00:04:11]
在云朵的缝隙里[00:04:13]
今日のその嬉しそうな[00:04:13]
将今日那开心的[00:04:18]
笑顔をわけて[00:04:18]
笑脸分享[00:04:21]
あの空に映して[00:04:21]
映射在天空中[00:04:26]
楽園よりもあなたがいる[00:04:26]
比起天堂 我更需要你[00:04:31]
この地上から[00:04:31]
从这世间[00:04:34]
風を運んで世界一のI love youを[00:04:34]
运风而起 喊出世界最响亮的我爱你[00:04:44]
心ってはがゆくて[00:04:44]
内心焦急不安[00:04:45]
言葉ではどうしても[00:04:45]
嘴上却怎么都[00:04:48]
どうしても上手く言えない[00:04:48]
怎么都表达不好[00:04:51]
それなのに不思議だね[00:04:51]
即使如此 还是好奇怪[00:04:53]
今ならね[00:04:53]
现在的话[00:04:54]
南東風が急かす[00:04:54]
东南风在催促[00:04:59]