所属专辑:Look at
歌手: Edith Piaf
时长: 03:06
Pour qu'elle soit jolie ma chanson - Edith Piaf (伊迪丝·琵雅芙)[00:00:00]
//[00:00:03]
Written by:Cline/Miller[00:00:03]
//[00:00:07]
La fille de joie est belle[00:00:07]
那位美丽的风尘女子[00:00:09]
Au coin d' la rue labat[00:00:09]
站在附近市坊的街角[00:00:11]
Elle a un' clientè le[00:00:11]
她有一位客人[00:00:13]
Qui lui remplit son bas[00:00:13]
能使她饱腹[00:00:15]
Quand son boulot s'achè ve[00:00:15]
当她干完了她的活计[00:00:17]
Elle s'en va à son tour[00:00:17]
她转身离去[00:00:19]
Chercher un peu de rê ve[00:00:19]
去向郊区的舞会[00:00:20]
Dans un bal du faubourg[00:00:20]
寻找一点点梦境的感觉[00:00:23]
Son homme est un artiste[00:00:23]
他的情夫是一位艺工匠[00:00:25]
C'est un drô le de p'tit gars[00:00:25]
是个奇怪的小伙子[00:00:27]
Un accordé oniste qui sait jouer la java[00:00:27]
一位手风琴家 会演奏爪哇舞曲[00:00:34]
Elle é coute la java[00:00:34]
她听着爪哇舞曲[00:00:36]
Mais elle ne la dans' pas[00:00:36]
却并不随之起舞[00:00:38]
Elle ne regarde mê me pas la piste[00:00:38]
她甚至都不看一眼那圆形的舞池[00:00:41]
Mais ses yeux amoureux[00:00:41]
她那充满着柔情和爱意的目光[00:00:42]
Suivent le jeu nerveux[00:00:42]
跟随着那矫健有力的手指游戏跳动[00:00:44]
Et les doigts secs et longs de l'artiste[00:00:44]
艺匠瘦削而又修长的手指[00:00:47]
Ça lui rentre dans la peau[00:00:47]
插入手风琴边上用于固定手的皮革带[00:00:48]
Par le bas par le haut[00:00:48]
低音 高音在流转[00:00:50]
Elle a envie d' chanter c'est physique[00:00:50]
她热切地想要歌唱 情不自禁[00:00:53]
Tout son ê tre est tendu[00:00:53]
她整个人处于绷紧的状态[00:00:54]
Son souffle est suspendu[00:00:54]
屏住呼吸[00:00:56]
C'est une vrai' tordu' d' la musique[00:00:56]
她对这音乐如此痴迷[00:01:03]
La fille de joie est triste[00:01:03]
那位忧伤的风尘女子[00:01:05]
Au coin d'la rue là bas[00:01:05]
站在附近市坊的街角[00:01:07]
Son accordé oniste il est parti soldat[00:01:07]
她的手风琴家远去参军[00:01:10]
Quand il reviendra d'la guerre[00:01:10]
当他从战场上回来的时候[00:01:12]
Ils prendront un' maison[00:01:12]
他们将一起置一栋房子[00:01:14]
Elle sera la caissiè re[00:01:14]
她将会是那女售货员[00:01:16]
Et lui sera l'patron[00:01:16]
而他 则将会是老板[00:01:19]
Que la vie sera belle[00:01:19]
多么美好的生活啊[00:01:21]
Ils seront de vrais pachas[00:01:21]
他们将真正地活地闲逸慵懒[00:01:22]
Et tous les soirs pour elle[00:01:22]
每晚 对于她来说[00:01:24]
Il jouera la java[00:01:24]
将会是他演奏着爪哇舞曲[00:01:29]
Elle é coute la java[00:01:29]
她倾听着爪哇舞曲[00:01:31]
Qu'elle fredonne tout bas[00:01:31]
还会低声地哼唱[00:01:32]
Elle revoit son accordé oniste[00:01:32]
她凝视着她的手风琴家[00:01:35]
Et ses yeux amoureux[00:01:35]
她那充满着柔情和爱意的目光[00:01:37]
Suivent le jeu nerveux[00:01:37]
跟随着那矫健有力的手指游戏跳动[00:01:38]
Et les doigts secs et longs de l'artiste[00:01:38]
艺匠瘦削而又修长的手指[00:01:41]
Ça lui rentre dans la peau[00:01:41]
插入手风琴边上用于固定手的皮革带[00:01:43]
Par le bas par le haut[00:01:43]
低音 高音在流转[00:01:45]
Elle a envie d'pleurer c'est physique[00:01:45]
她简直要流泪了 情不自禁[00:01:48]
Tout son ê tre est tendu[00:01:48]
她整个人处于绷紧的状态[00:01:49]
Son souffle est suspendu[00:01:49]
屏住呼吸[00:01:51]
C'est une vrai' tordu' d' la musique[00:01:51]
她对这音乐如此痴迷[00:01:58]
La fille de joie est seule[00:01:58]
那位风尘女子孤零零[00:02:00]
Au coin d' la rue là bas[00:02:00]
站在站在附近市坊的街角[00:02:02]
Les filles lui font la gueule[00:02:02]
给客人脸色看的女子们[00:02:04]
Les hommes n'en veulent pas[00:02:04]
男人才不会点她[00:02:06]
Et tant pis si elle crè ve[00:02:06]
更坏的是如果她累垮了[00:02:08]
Son homme ne reviendra plus[00:02:08]
她的情夫再也不会归来[00:02:10]
Finis tous ses beaux rê ves[00:02:10]
那就向所有美好的梦永别吧[00:02:12]
Sa vie elle est foutu'[00:02:12]
堕入她那悲惨的生活里[00:02:15]
Pourtant ses jambes tristes[00:02:15]
然而她悲伤的脚步[00:02:17]
L'emmè nent au bouis bouis[00:02:17]
带领着她走进低级的音乐咖啡馆[00:02:19]
Où y'a un autre artiste[00:02:19]
那里还有其他的艺匠[00:02:21]
Qui joue toute la nuit[00:02:21]
整夜演奏[00:02:26]
Elle é coute la java[00:02:26]
她听着爪哇舞曲[00:02:30]
Elle entend la java[00:02:30]
她领会着爪哇舞曲[00:02:33]
Elle a fermé les yeux[00:02:33]
闭上双眼[00:02:36]
Les doigts secs et nerveux[00:02:36]
回想起目光跟随着那矫健有力的手指游戏跳动[00:02:38]
Ça lui rentre dans la peau[00:02:38]
他的手指插入手风琴边上用于固定手的皮革带[00:02:40]
Par le bas par le haut[00:02:40]
低音 高音在心中流转[00:02:42]
Elle a envie d'gueuler c'est physique[00:02:42]
她想大声叫喊 大声歌唱 情不自禁[00:02:45]
Alors pour oublier[00:02:45]
为了忘记[00:02:46]
Elle s'est mise à danser[00:02:46]
她又是跳舞又是转圈[00:02:48]
A tourner au son de la musique[00:02:48]
沉浸在他的音乐里[00:02:59]
Arrê tez[00:02:59]
停下[00:03:01]
Arrê tez la musique[00:03:01]
音乐快停下吧[00:03:06]
音[00:03:06]