• 转发
  • 反馈

《スーパーカー》歌词


歌曲: スーパーカー

所属专辑:&DNA

歌手: パスピエ

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スーパーカー

スーパーカー (SUPER CAR) - パスピエ (Passepied)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:大胡田なつき[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:成田ハネダ[00:00:07]

//[00:00:11]

そうそれはまるで[00:00:11]

是啊 至今都还[00:00:13]

嘘みたいな[00:00:13]

难以置信[00:00:16]

ドラマか映画のような話[00:00:16]

像是一出剧本 又像是电影的一幕[00:00:22]

同じ顔名前声をした[00:00:22]

我遇见的那个人 和你有着一样的面庞[00:00:27]

キミじゃないキミに出会う[00:00:27]

一样的名字 一样的声音 却不是你[00:00:33]

突然の出来事[00:00:33]

这突发事件[00:00:36]

驚いてるのは[00:00:36]

为之惊讶的[00:00:39]

僕だけなんだけど[00:00:39]

或许只有我[00:00:44]

目が合った[00:00:44]

在和他对上视线的瞬间[00:00:46]

時間が一瞬止まって[00:00:46]

一瞬间时间停止了流动[00:00:50]

巻き戻された[00:00:50]

仿佛带着我回到了从前[00:00:56]

スーパーカーに乗って[00:00:56]

坐上这辆supercar[00:00:58]

どこまで行けるのかな[00:00:58]

能和你去到多远的地方[00:01:01]

いつも考えていた[00:01:01]

这一直让我魂牵又梦萦[00:01:05]

なあそうだろ[00:01:05]

喂 你难道不觉得吗[00:01:07]

知らない街の景色も怖くない[00:01:07]

即便是陌生城镇的景色也一点不可怕[00:01:12]

地図につけた印は[00:01:12]

地图上标注的印记是[00:01:16]

光らない星[00:01:16]

一颗不会发光的星星[00:01:29]

そうこれはきっと夢なんだ[00:01:29]

是啊 这一定是我的一场梦[00:01:34]

まばたき一つで消えてしまう[00:01:34]

转眼间就会化为泡影[00:01:40]

伸ばしかけた手をぎゅっと握って[00:01:40]

紧握住你朝我伸出的手[00:01:46]

不自然に堪えてた[00:01:46]

不自然地忍耐着泪水[00:01:51]

会いたいと思うと余計に遠くて[00:01:51]

越是想见你你却越是离我远去[00:01:57]

分かっちゃいるけれど[00:01:57]

尽管我心知肚明[00:02:02]

我儘だ何だと言われてもいいから[00:02:02]

数落我任性还是什么都无所谓了[00:02:08]

名前を叫んだ[00:02:08]

我还是喊出了你的名字[00:02:14]

スーパーカーに乗って[00:02:14]

坐上这辆supercar[00:02:16]

どこまで行けるのかな[00:02:16]

能和你去到多远的地方[00:02:19]

いつも考えていた[00:02:19]

这一直让我魂牵又梦萦[00:02:23]

なあそうだろ[00:02:23]

喂 你难道不觉得吗[00:02:25]

知らない街の景色も怖くない[00:02:25]

即便是陌生城镇的景色也一点不可怕[00:02:30]

地図につけた印は[00:02:30]

地图上标注的印记是[00:02:35]

消えない星[00:02:35]

一颗永不消失的星星[00:02:47]

見たことのない場所で[00:02:47]

在那前所未见的地方[00:02:50]

懐かしい声がずっと[00:02:50]

有道怀念的声音一直[00:02:53]

聞こえるよ[00:02:53]

萦绕在耳畔不曾消散[00:02:55]

聞こえるよ[00:02:55]

不曾消散[00:02:58]

忘れてたって何度だって[00:02:58]

就算忘记了[00:03:01]

思い出せばいいんだって[00:03:01]

再一次次想起就好了[00:03:04]

向かい風吹いてても[00:03:04]

即便迎面狂风在肆虐[00:03:10]

辿り着いてみせるから[00:03:10]

我也会为了你走到你身边[00:03:13]

スーパーカーに乗って[00:03:13]

坐上这辆supercar[00:03:15]

どこまで行けるのかな[00:03:15]

能和你去到多远的地方[00:03:18]

いつも考えていた[00:03:18]

这一直让我魂牵又梦萦[00:03:22]

なあそうだろ[00:03:22]

喂 你难道不觉得吗[00:03:24]

連れて行くよ隣にはキミを乗せて[00:03:24]

我会载着你一同前往[00:03:29]

地図につけた印は[00:03:29]

地图上标注的印记[00:03:34]

光らないのに見えないのに[00:03:34]

明明不再发光明明不再可见[00:03:40]

消えない星[00:03:40]

依然是那颗永不消失的星星[00:03:45]