所属专辑:The Legend
歌手: Johnny Cash
时长: 08:25
The Legend Of John Henry's Hammer (Album Version) - Johnny Cash (约翰尼·卡什)[00:00:00]
//[00:00:19]
John Henry's pappy woke him up one midnight[00:00:19]
John Henry的爸爸在午夜将他叫醒[00:00:23]
He said Fore the sheriff comes[00:00:23]
他说州长来了[00:00:25]
I wanna tell you listen boy[00:00:25]
你听我说孩子[00:00:28]
Said Learn to ball a jack[00:00:28]
学会用千斤顶[00:00:31]
Learn to lay a track[00:00:31]
学会铺铁路[00:00:33]
Learn to pick[00:00:33]
学会挖掘[00:00:34]
And shovel too[00:00:34]
学会铲除[00:00:36]
And take my hammer[00:00:36]
拿上我的铁锤[00:00:37]
It'll do anything you tell it to[00:00:37]
我会做任何你要我做的事[00:00:42]
John Henry's mammy had[00:00:42]
John Henry的妈妈有[00:00:44]
About a dozen babies[00:00:44]
大概十二个孩子[00:00:47]
John Henry's pappy broke jail[00:00:47]
John Henry的爸爸越狱了[00:00:49]
About a dozen times[00:00:49]
大概十几次[00:00:52]
The babies all got sick[00:00:52]
孩子们都生病了[00:00:54]
And when the doctor wanted money[00:00:54]
当医生要收钱时[00:00:57]
He said I'll pay you a quarter[00:00:57]
他说我每次会付你四分之一[00:00:59]
At a time startin' tomorrow[00:00:59]
从明天早上开始[00:01:02]
That's the pay for a steel driver[00:01:02]
那是用当钢铁工人换来的[00:01:04]
On this line[00:01:04]
在这条路线上[00:01:06]
Then the section foreman[00:01:06]
那时的领班人[00:01:08]
Said Hey hammer swinger[00:01:08]
说 把铁锤抡起来[00:01:11]
I see you brought your own hammer boy[00:01:11]
我看见你带着你自己的铁锤[00:01:13]
But what else can all those muscles do[00:01:13]
但是还有什么是肌肉力量可以做到的[00:01:15]
And he said[00:01:15]
然后他说[00:01:16]
I can turn a jack[00:01:16]
我可以用千斤顶顶起重物[00:01:18]
I can lay a track[00:01:18]
我可以铺铁轨[00:01:20]
I can pick and shovel too[00:01:20]
我也可以挖掘 [00:01:23]
Can you swing a hammer boy[00:01:23]
孩子你可以挥动一个铁锤吗[00:01:25]
Yes sir I'll do anything you hire me to[00:01:25]
是的先生 我会做任何你让我做的事[00:01:36]
Now ain't you somethin'[00:01:36]
现在派给你一件事[00:01:38]
So high and mighty wif your muscles[00:01:38]
你的肌肉如此有力[00:01:42]
Just go ahead boy and pick up that hammer[00:01:42]
只需向前走,拿着你的铁锤[00:01:44]
Pick up the hammer[00:01:44]
拿着你的铁锤[00:01:46]
He said Get a rusty spike[00:01:46]
他说看到一个生锈的长钉[00:01:48]
And swing it down three times[00:01:48]
向下砸了三次[00:01:51]
I'll pay you a nickel a day[00:01:51]
我一天支付你五美分[00:01:52]
For every inch you sink it to[00:01:52]
为了你可以彻底把它砸下去[00:01:55]
Go on and do what you say you can do[00:01:55]
向前进,做所有你认为你可以做的[00:01:59]
With a steep nose hammer[00:01:59]
用灵敏的铁锤[00:02:01]
On a four foot switch handle[00:02:01]
一个四英尺的手柄[00:02:04]
John Henry raised it back 'til[00:02:04]
John Henry提起它,直到[00:02:05]
It touched his heels then[00:02:05]
它碰到了他的脚踝[00:02:08]
The spike went through the cross tie[00:02:08]
长钉穿过横木[00:02:10]
And it split it half in two[00:02:10]
将它分成两半[00:02:13]
Thirty-five cents a day for drivin' steel[00:02:13]
建造钢铁35分一天[00:02:15]
Sweat sweat boy[00:02:15]
辛苦工作的男孩[00:02:17]
Sweat you owe me two more swings[00:02:17]
辛苦的男孩你欠我两次以上的捶打[00:02:20]
I was born for driven steel[00:02:20]
我为钢铁而生[00:02:29]
Well John Henry hammered in the mountain[00:02:29]
John Henry在山中用铁锤敲击[00:02:33]
He'd give a grunt he'd give a groan[00:02:33]
他发出呻吟声,他发出抱怨声[00:02:35]
With every swing[00:02:35]
在每次挥动中[00:02:37]
The women folks for miles around heard him[00:02:37]
周围一英里的女人们都听到了他的声音[00:02:40]
And come down[00:02:40]
并且流传了下来[00:02:42]
To watch him make the cold steel ring Lord[00:02:42]
为了看他制造的冷兵器,主啊[00:02:45]
What a swinger[00:02:45]
多么放荡不羁的人[00:02:46]
Just listen to that cold steel ring[00:02:46]
仅仅听听那个冷兵器发出的声音[00:02:53]
But the bad boss come up laughin' at John Henry[00:02:53]
但是那个坏老板出来嘲笑John Henry[00:02:58]
Said You full of vinegar now[00:02:58]
说你现在在谈恋爱[00:03:00]
But you about through[00:03:00]
但是你一无是处[00:03:02]
We gonna get a steam drill to do[00:03:02]
我们将会用蒸汽驱动的钻机来做[00:03:05]
Your share of drivin'[00:03:05]
你的那部分工作[00:03:07]
Then what's all them muscles gonna do[00:03:07]
他们的臂力能做什么事[00:03:10]
Huh John Henry[00:03:10]
John Henry[00:03:11]
Gonna take a little bit of vinegar[00:03:11]
去谈恋爱吧[00:03:13]
Out of you[00:03:13]
别废话[00:03:15]
John Henry said I feed four little brothers[00:03:15]
John Henry说 我养活我的兄弟们[00:03:19]
And baby sister's walkin' on her knees[00:03:19]
照顾小孩的事落到了她的身上[00:03:24]
Did the Lord say that[00:03:24]
上帝是否说了那样的话[00:03:26]
Machines oughtta take the place of livin'[00:03:26]
机器可以代替生产力[00:03:31]
And what's a substitute for bread and beans[00:03:31]
什么取代了面包和豆子[00:03:36]
I ain't seen it[00:03:36]
我看不到[00:03:37]
Do engines get rewarded for their steam[00:03:37]
发动机因为有了蒸汽可以工作[00:03:55]
John Henry hid in a coal mine[00:03:55]
John Henry藏在煤矿里[00:03:57]
For his dinner nap[00:03:57]
进行他晚饭后的小睡[00:03:59]
Had thirty minutes to rest before the bell[00:03:59]
在铃声响起前休息了三十分钟[00:04:03]
The mine boss hollered Get up[00:04:03]
矿山的老板叫喊着起床[00:04:06]
Whoever you are and get a pick axe[00:04:06]
无论你是谁都得到了一个丁字斧[00:04:08]
Give me enough coal to start another hell[00:04:08]
给我足够的金钱去开始另外一个放荡不羁的生活[00:04:10]
And keep it burnin'[00:04:10]
让它燃烧[00:04:12]
Mine me enough to start another hell[00:04:12]
矿山足够我开始另一个放荡不羁的生活[00:04:16]
John Henry said to his captain[00:04:16]
John Henry对他的队长说[00:04:21]
A man ain't nothin' but a man[00:04:21]
一个男人什么都没有但他还是一个男人[00:04:24]
But if you'll bring that steam drill round[00:04:24]
但是如果你能把那个蒸汽驱动钻机带来放在附近[00:04:27]
I'll beat it fair and honest[00:04:27]
我会马上走开[00:04:29]
I'll die with my hammer in my hand[00:04:29]
我死时我的手会握着我的铁锤[00:04:32]
But I'll be laughin'[00:04:32]
但是我会大笑[00:04:33]
'Cuz you can't replace a steel drivin' man[00:04:33]
因为你不能取代一个钢铁般的男人[00:04:38]
There was a big crowd of people[00:04:38]
这里有一大群人[00:04:40]
At the mountain[00:04:40]
在山上[00:04:42]
John Henry said to the steam drill[00:04:42]
John Henry对蒸汽驱动钻机说[00:04:44]
How is you[00:04:44]
你怎么样[00:04:46]
Pardon me mister steam drill[00:04:46]
原谅我 先生 蒸汽驱动钻机[00:04:48]
I suppose you didn't hear me[00:04:48]
我想你应该没有听说过我[00:04:49]
I said How're you[00:04:49]
我说你好吗[00:04:51]
Well can you turn a jack can you lay a track[00:04:51]
你能够用千斤顶顶起重物,你能够铺铁轨吗[00:04:57]
Can you pick and shovel too[00:04:57]
你能够挖掘你能够铲除吗[00:05:01]
Listen this hammer swinger's talkin' to you[00:05:01]
听听这个挥动的铁锤正在对你说的话[00:05:28]
Two thousand people hollered Go John Henry[00:05:28]
两千个人对John Henry叫喊[00:05:32]
Then somebody hollered The mountain's caving in[00:05:32]
然后有人喊大山正在坍塌[00:05:36]
John Henry told the captain[00:05:36]
John Henry对队长说[00:05:38]
Tell the kind folks don't worry[00:05:38]
告诉人们不要担心[00:05:40]
That ain't nothin'[00:05:40]
这没什么[00:05:41]
But my hammer suckin' wind it[00:05:41]
但是我的铁锤正在支撑着它[00:05:43]
Keeps me breathin'[00:05:43]
让我保持呼吸[00:05:44]
A steel driver's muscle I intend[00:05:44]
我的钢铁般的肌肉支撑着我[00:05:53]
Captain tell the people move back further[00:05:53]
队长告诉人们更进一步移动[00:05:57]
I'm at the finish line[00:05:57]
我现在在终点线[00:05:58]
And there ain't no drill[00:05:58]
这里没有钻孔[00:06:01]
It's so far behind[00:06:01]
它是如此落后[00:06:02]
But yet ain't got the brains to quit it[00:06:02]
但是没有退出的想法[00:06:05]
When she blows up[00:06:05]
当她爆炸[00:06:06]
She'll scatter 'cross the hills Lord lordy[00:06:06]
她会在山丘分散开来,主啊[00:06:09]
When she blows up[00:06:09]
当她爆炸[00:06:09]
She'll scatter 'cross the hills[00:06:09]
她会在山丘分散开来[00:06:23]
Well John Henry had a little woman[00:06:23]
John Henry有一个小女人[00:06:28]
I believe the lady's name was Polly Ann[00:06:28]
我相信那个女人的名字是Polly Ann[00:06:32]
Yeah that was his good woman[00:06:32]
那是他的好女人[00:06:34]
John Henry threw his hammer over his shoulder[00:06:34]
John Henry从肩膀上扔下他的铁锤[00:06:36]
And went on home[00:06:36]
然后回家了[00:06:38]
He laid down to rest his weary back[00:06:38]
他躺下让他疲倦的身体放松[00:06:40]
And early next mornin'[00:06:40]
在下一个早晨[00:06:41]
He said Come here Polly Ann come here sugar[00:06:41]
他说 过来这里Polly Ann,过来这里甜心[00:06:45]
Ya know I believe this is the first time[00:06:45]
我第一次相信了[00:06:47]
I ever watched[00:06:47]
我曾经注视着[00:06:48]
The sun come up that I couldn't come up[00:06:48]
太阳升到我无法到达的地方[00:06:51]
Take my hammer Polly Ann[00:06:51]
Polly Ann拿着我的铁锤[00:06:52]
And go to that railroad[00:06:52]
然后去那个铁路[00:06:54]
Swing that hammer like you seen me do it[00:06:54]
挥动着那个铁锤就像你看到的我做的那样[00:06:56]
And when you're swingin' with the lead man[00:06:56]
当你和领头人一起工作[00:06:58]
They'll all know[00:06:58]
他们都会知道[00:06:59]
They'll all know you're John Henry's woman[00:06:59]
他们都会知道你是John Henry的女人[00:07:02]
But but tell them ain't all you can do[00:07:02]
但是告诉他们你不是所有都会做[00:07:04]
Tell 'em I can hoist a jack[00:07:04]
告诉他们我能够吊起千斤重物[00:07:07]
And I can lay a track[00:07:07]
我可以铺铁轨[00:07:09]
I can pick[00:07:09]
我可以挖掘[00:07:10]
And shovel too ain't no machine can[00:07:10]
我也可以做到机器不能做到的铲除[00:07:15]
That's been proved to you[00:07:15]
那一定会证明你[00:07:27]
There was a big crowd of mourners[00:07:27]
这里有一大群哀悼者[00:07:29]
At the church house[00:07:29]
在教堂前[00:07:32]
The section hands laid him in the sand[00:07:32]
护路工站在沙子上[00:07:36]
Trains go by on the rails John Henry laid[00:07:36]
火车在John Henry铺的铁轨上前行[00:07:42]
They slow down[00:07:42]
他们放慢速度[00:07:43]
And take off their hats the men do[00:07:43]
像绅士一样脱掉帽子[00:07:45]
When they come to the place[00:07:45]
当他们到达那个地方[00:07:46]
Where John Henry's layin'[00:07:46]
John Henry躺着的地方[00:07:47]
Restin' his back some of 'em[00:07:47]
让他们好好休息[00:07:49]
Say Mornin' steel driver[00:07:49]
说早上好钢铁工人[00:07:52]
You sure was a hammer swinger[00:07:52]
你确实是一个挥动着铁锤的人[00:07:54]
Then they go on by pickin' up[00:07:54]
然后他们继续拿着它[00:07:55]
A little speed[00:07:55]
一点点加速[00:07:56]
Clickity clack[00:07:56]
//[00:07:57]
Clickity clack[00:07:57]
//[00:07:58]
Clickity clack[00:07:58]
//[00:07:59]
Clickity clack[00:07:59]
//[00:08:00]
Yonder lies a steel drivin' man oh Lord[00:08:00]
那边躺着的钢铁工人,主啊[00:08:04]
Yonder lies a steel drivin' man[00:08:04]
那边躺着的钢铁工人[00:08:08]
Yonder lies a steel drivin' man oh Lord[00:08:08]
那边躺着的钢铁工人,主啊[00:08:13]
Yonder lies a steel drivin' man[00:08:13]
那边躺着的钢铁工人[00:08:17]
Yonder lies a steel drivin' man oh Lord[00:08:17]
那边躺着的钢铁工人,主啊[00:08:20]
Yonder lies a steel drivin' man[00:08:20]
那边躺着的钢铁工人[00:08:25]