歌手: 刘承俊
时长: 04:13
아닐거라 말 해도 눈감지는 말아[00:00:01]
即使说不是也不要闭上眼睛[00:00:14]
네 꿈을 찾을 테니까[00:00:14]
因为你在寻找梦想[00:00:54]
숫자만 하나씩 밀려가는[00:00:54]
只是被数字驱使[00:00:59]
어제와 똑같은 지친 아침을[00:00:59]
和昨天一样的毫无想法[00:01:02]
생각없이 체념한 듯이[00:01:02]
绝望的迎来[00:01:06]
맞이하고 있니?[00:01:06]
疲惫的早晨吗[00:01:10]
모두가 똑같은 표준의 시계[00:01:10]
在全都是一个标准的世界[00:01:15]
그대로 보며 맞춰나가며 그대로[00:01:15]
就这样迎合世界[00:01:20]
너는 정말로 행복할꺼니?[00:01:20]
这样的你真的幸福吗[00:01:27]
누구를 위한 것도 아냐, 꿈이없다면...[00:01:27]
也不失为了谁 只是没有梦想[00:01:35]
메뉴얼대로 살아만 간다면[00:01:35]
像菜单一样活着[00:01:38]
과연 꿈꿀 수 있을까?[00:01:38]
能有梦想吗[00:01:42]
커다란 날개를 달아!다시 태어나![00:01:42]
挂上巨大的翅膀 重生吧[00:01:47]
허무하게 남겨진 어제를 벗어나![00:01:47]
现在从遗留下的虚无中摆脱出来吧[00:01:50]
높이 날고 싶다면[00:01:50]
如果想展翅高飞[00:01:52]
작은 망설임은 걷어차버려![00:01:52]
就把犹豫踢开[00:01:58]
끝없는 미지를 향해 내딛어야 해![00:01:58]
向着无尽的未知迈步吧[00:02:03]
새롭게 시작되는 오늘에 누구도[00:02:03]
谁也不能代替我[00:02:08]
나를 대신 살아 줄 수는 없는거야[00:02:08]
活在这新的开始[00:02:23]
추운날의 알레르기 따위에 겁을 내는 것이[00:02:23]
就像害怕在天冷的时候过敏[00:02:25]
어떻게 행복해지는 거야?[00:02:25]
这样怎么会变的幸福[00:02:27]
그래 다 그렇게 무균상태에 길들여져서[00:02:27]
是的都是这样 在无菌状态中调教[00:02:29]
자신도 모르게 약해져 가는데...[00:02:29]
自信心也不知不觉的变弱了[00:02:31]
울어버린 것만 같은 후회 뒤늦게 밀려올때[00:02:31]
后悔得哭了 不要推卸时间[00:02:33]
그땐 늦게 될꺼야[00:02:33]
这时候真的是晚了吗[00:02:34]
진정한 자신의 바램에 가깝게 가기위해[00:02:34]
因为为了真正的自信[00:02:37]
꿈을 멈추어서는 안돼[00:02:37]
不可以停止梦想[00:02:39]
네 삶을 사는 것이 아냐[00:02:39]
你不是在过你的人生[00:02:42]
뜻이 없다면...[00:02:42]
如果没有意义[00:02:47]
메뉴얼대로 살아만 간다면 과연 꿈꿀 수 있을까?[00:02:47]
像菜单一样活着能有梦想吗[00:02:57]
커다란 날개를 달아!다시 태어나![00:02:57]
挂上巨大的翅膀 重生吧[00:03:01]
허무하게 남겨진 어제를 벗어나![00:03:01]
现在从遗留下的虚无中摆脱出来吧[00:03:05]
높이 날고 싶다면[00:03:05]
如果想展翅高飞[00:03:07]
작은 망설임은 걷어차버려![00:03:07]
就把犹豫踢开[00:03:13]
끝없는 미지를 향해 내딛어야 해![00:03:13]
向着无尽的未知迈步吧[00:03:18]
새롭게 시작되는 오늘에 누구도[00:03:18]
谁也不能代替我[00:03:22]
나를 대신 살아 줄 수는 없는거야[00:03:22]
活在这新的开始[00:03:29]
다시 태어난다 해도 자신이고 싶은[00:03:29]
即使要重生 也要有自信[00:03:34]
그런 모습의 그삶을 위하여 발을 내딛어![00:03:34]
用那样的模样向那样的生活迈步吧[00:03:39]
그 아무도 알 수 없는 내일로[00:03:39]
朝着那谁也不知道的明天[00:03:46]
Vision(Remix Collection) - 刘承俊[00:03:46]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:03:51]