• 转发
  • 反馈

《もう、会えなくて。》歌词


歌曲: もう、会えなくて。

所属专辑:Last Song【Type-A】

歌手: 徐仁国

时长: 04:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

もう、会えなくて。

もう、会えなくて。 (已经 无缘再见) - 서인국 (徐仁国)[00:00:00]

腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:03]

詞:Satomi[00:00:03]

//[00:00:03]

曲:原田 アツシ[00:00:03]

//[00:00:05]

編曲:原田 アツシ[00:00:05]

//[00:00:23]

こんな風に終わるなんて[00:00:23]

没想到会以这种方式结束 [00:00:27]

僕は思ってなかったんだ[00:00:27]

我从来未曾想过 [00:00:30]

きっと君もそうだろう[00:00:30]

你肯定也一样吧 [00:00:34]

悲しいよりも悔しいよ[00:00:34]

比悲伤更多的是后悔 [00:00:38]

君を失くして気づいた[00:00:38]

失去你之后我才发现 [00:00:41]

ひとりきりじゃケンカもできない[00:00:41]

只有一个人 连吵架也做不到 [00:00:45]

文句さえ言えやしない[00:00:45]

一句抱怨也说不出 [00:00:49]

あたりまえのことだけど[00:00:49]

虽然已是理所当然的事情 [00:00:55]

もう会えなくて[00:00:55]

但已经无法相见 [00:01:00]

もしあのときに[00:01:00]

如果那个时候 [00:01:04]

ありがとう[00:01:04]

谢谢这句话 [00:01:06]

て、言葉にできたならば[00:01:06]

我可以说出来 [00:01:10]

泣きながら[00:01:10]

哭泣着[00:01:15]

突きつけられた[00:01:15]

摆在眼前的[00:01:19]

現実も[00:01:19]

这个现实 [00:01:21]

受けとめられたのかな[00:01:21]

我是不是就能接受了呢 [00:01:40]

消せずに保存したままの[00:01:40]

一直保存着 没有删除 [00:01:43]

“—これから帰るね―”のメール[00:01:43]

我马上就回去哦 这一封邮件 [00:01:47]

君が僕へと吐(つ)いた[00:01:47]

你对我说的 [00:01:51]

最初で最後の嘘[00:01:51]

最初也是最后的谎言 [00:01:54]

逢えずにすれちがう日が[00:01:54]

无法相见而错过的日子 [00:01:58]

僕らには多かったから[00:01:58]

对于我们来说实在太多 [00:02:02]

疲れたと言いながら[00:02:02]

总感觉你会抱怨着好累 [00:02:05]

帰ってくる気がしてる[00:02:05]

然后回到家 [00:02:12]

もう会えなくて[00:02:12]

已经无法相见 [00:02:17]

時間の止まった[00:02:17]

时间静止的 [00:02:21]

この部屋に[00:02:21]

这个房间 [00:02:23]

取り残されてるならば[00:02:23]

如果只剩我形单影只 [00:02:27]

いま君は[00:02:27]

现在你 [00:02:32]

遠い国へと[00:02:32]

肯定已经 [00:02:36]

旅にでも[00:02:36]

去往遥远的国度[00:02:38]

出たと思うよ ここで[00:02:38]

旅行了吧 在这里 [00:02:45]

普通に過ぎゆく日々を[00:02:45]

普通流逝的时光 [00:02:49]

君が特別にしていたと[00:02:49]

你曾看做特别的存在 [00:02:53]

あらためて気がつくなんて[00:02:53]

再次察觉到了 [00:02:56]

遅かったよね[00:02:56]

但是已经太迟了吧 [00:03:01]

「元気です。」[00:03:01]

我很好 [00:03:09]

空見上げながら[00:03:09]

仰望天空 [00:03:12]

つぶやくから[00:03:12]

轻轻地说了这一句 [00:03:14]

どこかで見てて[00:03:14]

要在某个地方看着我哦[00:03:19]

いつも どんなときも[00:03:19]

总是 无论何时 [00:03:25]

僕は君のこと[00:03:25]

我是否 [00:03:29]

本当に[00:03:29]

真的[00:03:31]

しあわせにできてたかな?[00:03:31]

曾带给你幸福? [00:03:35]

もう会えなくて[00:03:35]

已经无法相见 [00:03:40]

いまはつらいけど[00:03:40]

虽然现在很辛苦 [00:03:43]

いつの日か[00:03:43]

总有一天 [00:03:45]

僕が逝くの待っていて[00:03:45]

要等着我逝去哦 [00:03:50]