• 转发
  • 反馈

《骸骨楽団とリリア》歌词


歌曲: 骸骨楽団とリリア

所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalocluster feat. 初音ミク

歌手: VOCALOID

时长: 03:21

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

骸骨楽団とリリア

骸骨楽団とリリア (骸骨乐团与莉莉娅) - トーマ/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:トーマ[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:トーマ[00:00:12]

//[00:00:19]

無口な神様が音を捨てて傾いた[00:00:19]

无言的神明抛弃声音走向衰落[00:00:23]

泣き虫夜空涙ぐんだ[00:00:23]

爱哭鬼在夜空下眼含泪水[00:00:26]

月夜に聞かせるの誰も知らない歌[00:00:26]

唱给月夜的 是谁也不知道的歌声[00:00:30]

灰色劇場窓辺のオリオンと[00:00:30]

和灰色剧场窗边的猎户座一起[00:00:33]

何度だって聞こえる[00:00:33]

无论多少次都能听到[00:00:35]

一人きりの拙い声[00:00:35]

独自一人的拙劣声响[00:00:37]

錆び付いた楽器が[00:00:37]

生了锈的乐器[00:00:39]

海原で幻想を奏でてた[00:00:39]

在海洋上演奏幻想[00:00:41]

夢の中覚えた[00:00:41]

将梦中听到的音色[00:00:42]

音色たちをただ集めて[00:00:42]

统统收集[00:00:45]

芽吹くように紡いだ[00:00:45]

编织着让其萌芽[00:00:46]

星巡りの歌が届かない[00:00:46]

环绕星辰的歌没有传达[00:00:49]

ほら歌ってたって[00:00:49]

瞧 就算歌唱[00:00:51]

泣いたひとり[00:00:51]

哭泣 也都是独自一人[00:00:52]

浮かんで舞った音楽祭[00:00:52]

纷纷起舞的音乐祭[00:00:54]

君は聞こえるロミアロミア[00:00:54]

你听见了吗 Lomia Lomia[00:00:58]

何年経って逢えた音に[00:00:58]

历经多年遇到的声音[00:00:59]

魔法みたいな恋をしたり[00:00:59]

宛如魔法一般 让人情不自禁爱上了它[00:01:01]

気が付かないように[00:01:01]

好似没有注意到一般[00:01:12]

言葉を飲み干した[00:01:12]

吞下所有话语[00:01:14]

退屈な国の人が[00:01:14]

无聊的国人们[00:01:16]

失くしたモノを探してた[00:01:16]

一直在寻找失去了的东西[00:01:20]

鏡を塞いでた[00:01:20]

合上镜子[00:01:21]

溶けたアンティークな日々[00:01:21]

沉浸在古老的日子里[00:01:23]

火星の廃墟真昼のカシオペア[00:01:23]

火星的废墟 中午的仙后星座[00:01:27]

何度だって聞こえる[00:01:27]

无论多少次都能听到[00:01:29]

忘れていた音の雨に[00:01:29]

那逐渐遗忘的声音之雨[00:01:31]

絵に描いた骸骨は[00:01:31]

画上描绘的骸骨[00:01:32]

孤独な想像を埋めるようで[00:01:32]

似要埋葬孤独的想象[00:01:34]

遠くなって溺れて[00:01:34]

远去 沉溺[00:01:36]

霞む空は知らないまま[00:01:36]

朦胧的天空一无所知[00:01:38]

降りそそぐ世界へ連れて行って[00:01:38]

带我去往不停降雨的世界里吧[00:01:41]

ねえ潤んで咲いた遠い国に[00:01:41]

呐 在湿润盛开的遥远之国[00:01:43]

馳せる思いくすんだ瞳[00:01:43]

有着奔驰的思恋与迷蒙的眼眸[00:01:45]

星に願いをロミアロミア[00:01:45]

向着星辰祈愿 Lomia Lomia[00:01:49]

門をくぐって霧を抜けて[00:01:49]

穿过门扉 走过迷雾[00:01:51]

奪い去ったって会いに行こう[00:01:51]

哪怕被夺去性命 也去见你吧[00:01:53]

囁きを頼りに[00:01:53]

依赖那轻轻的低语活着[00:02:24]

歩く街並み硝子瓶の冬[00:02:24]

步行的街道 玻璃瓶之冬[00:02:28]

何処かの映画のようね[00:02:28]

就像曾看过的某部电影呢[00:02:31]

細く長い線路の上でさ[00:02:31]

在细长的道路上[00:02:35]

私に色を付けて[00:02:35]

为我增添色彩[00:02:38]

触れてすぐ剥がれてしまう[00:02:38]

一碰就会褪色[00:02:40]

儚く静かな朝に[00:02:40]

在虚幻宁静的早晨[00:02:42]

見つけた音の欠片[00:02:42]

发现了声音的碎片[00:02:46]

ほら歌ってたって[00:02:46]

瞧 就算歌唱[00:02:47]

泣いたひとり[00:02:47]

哭泣 也都是独自一人[00:02:48]

浮かんで舞った音楽祭[00:02:48]

纷纷起舞的音乐祭[00:02:50]

君は聞こえるロミアロミア[00:02:50]

你听见了吗 Lomia Lomia[00:02:53]

何年経って逢えた音に[00:02:53]

历经多年遇到的声音[00:02:55]

魔法みたいな恋をしたり[00:02:55]

宛如魔法一般 让人情不自禁爱上了它[00:02:57]

眠るように冷める前に[00:02:57]

愿能在冷却之前陷入沉眠[00:03:01]

目を閉じて手をあてて[00:03:01]

闭上眼 双手合十[00:03:05]

奥底の鼓動を聞いた[00:03:05]

听到了内心深处的悸动[00:03:08]

途切れない旋律を[00:03:08]

将那无止境的旋律[00:03:12]

名もなき君へと[00:03:12]

赠送给无名的你[00:03:17]