所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Vocalocluster feat. 初音ミク
歌手: VOCALOID
时长: 03:21
骸骨楽団とリリア (骸骨乐团与莉莉娅) - トーマ/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:トーマ[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:トーマ[00:00:12]
//[00:00:19]
無口な神様が音を捨てて傾いた[00:00:19]
无言的神明抛弃声音走向衰落[00:00:23]
泣き虫夜空涙ぐんだ[00:00:23]
爱哭鬼在夜空下眼含泪水[00:00:26]
月夜に聞かせるの誰も知らない歌[00:00:26]
唱给月夜的 是谁也不知道的歌声[00:00:30]
灰色劇場窓辺のオリオンと[00:00:30]
和灰色剧场窗边的猎户座一起[00:00:33]
何度だって聞こえる[00:00:33]
无论多少次都能听到[00:00:35]
一人きりの拙い声[00:00:35]
独自一人的拙劣声响[00:00:37]
錆び付いた楽器が[00:00:37]
生了锈的乐器[00:00:39]
海原で幻想を奏でてた[00:00:39]
在海洋上演奏幻想[00:00:41]
夢の中覚えた[00:00:41]
将梦中听到的音色[00:00:42]
音色たちをただ集めて[00:00:42]
统统收集[00:00:45]
芽吹くように紡いだ[00:00:45]
编织着让其萌芽[00:00:46]
星巡りの歌が届かない[00:00:46]
环绕星辰的歌没有传达[00:00:49]
ほら歌ってたって[00:00:49]
瞧 就算歌唱[00:00:51]
泣いたひとり[00:00:51]
哭泣 也都是独自一人[00:00:52]
浮かんで舞った音楽祭[00:00:52]
纷纷起舞的音乐祭[00:00:54]
君は聞こえるロミアロミア[00:00:54]
你听见了吗 Lomia Lomia[00:00:58]
何年経って逢えた音に[00:00:58]
历经多年遇到的声音[00:00:59]
魔法みたいな恋をしたり[00:00:59]
宛如魔法一般 让人情不自禁爱上了它[00:01:01]
気が付かないように[00:01:01]
好似没有注意到一般[00:01:12]
言葉を飲み干した[00:01:12]
吞下所有话语[00:01:14]
退屈な国の人が[00:01:14]
无聊的国人们[00:01:16]
失くしたモノを探してた[00:01:16]
一直在寻找失去了的东西[00:01:20]
鏡を塞いでた[00:01:20]
合上镜子[00:01:21]
溶けたアンティークな日々[00:01:21]
沉浸在古老的日子里[00:01:23]
火星の廃墟真昼のカシオペア[00:01:23]
火星的废墟 中午的仙后星座[00:01:27]
何度だって聞こえる[00:01:27]
无论多少次都能听到[00:01:29]
忘れていた音の雨に[00:01:29]
那逐渐遗忘的声音之雨[00:01:31]
絵に描いた骸骨は[00:01:31]
画上描绘的骸骨[00:01:32]
孤独な想像を埋めるようで[00:01:32]
似要埋葬孤独的想象[00:01:34]
遠くなって溺れて[00:01:34]
远去 沉溺[00:01:36]
霞む空は知らないまま[00:01:36]
朦胧的天空一无所知[00:01:38]
降りそそぐ世界へ連れて行って[00:01:38]
带我去往不停降雨的世界里吧[00:01:41]
ねえ潤んで咲いた遠い国に[00:01:41]
呐 在湿润盛开的遥远之国[00:01:43]
馳せる思いくすんだ瞳[00:01:43]
有着奔驰的思恋与迷蒙的眼眸[00:01:45]
星に願いをロミアロミア[00:01:45]
向着星辰祈愿 Lomia Lomia[00:01:49]
門をくぐって霧を抜けて[00:01:49]
穿过门扉 走过迷雾[00:01:51]
奪い去ったって会いに行こう[00:01:51]
哪怕被夺去性命 也去见你吧[00:01:53]
囁きを頼りに[00:01:53]
依赖那轻轻的低语活着[00:02:24]
歩く街並み硝子瓶の冬[00:02:24]
步行的街道 玻璃瓶之冬[00:02:28]
何処かの映画のようね[00:02:28]
就像曾看过的某部电影呢[00:02:31]
細く長い線路の上でさ[00:02:31]
在细长的道路上[00:02:35]
私に色を付けて[00:02:35]
为我增添色彩[00:02:38]
触れてすぐ剥がれてしまう[00:02:38]
一碰就会褪色[00:02:40]
儚く静かな朝に[00:02:40]
在虚幻宁静的早晨[00:02:42]
見つけた音の欠片[00:02:42]
发现了声音的碎片[00:02:46]
ほら歌ってたって[00:02:46]
瞧 就算歌唱[00:02:47]
泣いたひとり[00:02:47]
哭泣 也都是独自一人[00:02:48]
浮かんで舞った音楽祭[00:02:48]
纷纷起舞的音乐祭[00:02:50]
君は聞こえるロミアロミア[00:02:50]
你听见了吗 Lomia Lomia[00:02:53]
何年経って逢えた音に[00:02:53]
历经多年遇到的声音[00:02:55]
魔法みたいな恋をしたり[00:02:55]
宛如魔法一般 让人情不自禁爱上了它[00:02:57]
眠るように冷める前に[00:02:57]
愿能在冷却之前陷入沉眠[00:03:01]
目を閉じて手をあてて[00:03:01]
闭上眼 双手合十[00:03:05]
奥底の鼓動を聞いた[00:03:05]
听到了内心深处的悸动[00:03:08]
途切れない旋律を[00:03:08]
将那无止境的旋律[00:03:12]
名もなき君へと[00:03:12]
赠送给无名的你[00:03:17]