• 转发
  • 反馈

《それでは、また明日》歌词


歌曲: それでは、また明日

所属专辑:ランドマーク

歌手: ASIAN KUNG-FU GENERATION

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

それでは、また明日

それでは、また明日 (那么,明天见) (《火影忍者剧场版:忍者之路》剧场版主题曲) - ASIAN KUNG-FU GENERATION (亚洲功夫小子)[00:00:00]

//[00:00:11]

作詞:後藤正文[00:00:11]

//[00:00:22]

作曲:後藤正文?山田貴洋[00:00:22]

//[00:00:33]

透明なようです[00:00:33]

如透明般[00:00:36]

悲しいさ 凍るほど[00:00:36]

连悲伤 都能冻结[00:00:38]

聡明だそうです[00:00:38]

貌似很聪明[00:00:41]

口出すな もう二度と[00:00:41]

不会再说[00:00:44]

亡霊 果ては幽霊[00:00:44]

亡灵 或是幽灵[00:00:46]

消え失せろ イメージごと[00:00:46]

消失 每个印象[00:00:49]

共鳴 求めて[00:00:49]

寻求共鸣[00:00:52]

打ち鳴らすような鼓動[00:00:52]

奏鸣似的鼓动[00:00:55]

彼が求めたのは[00:00:55]

他所在追求的是[00:00:57]

あの娘が流したのは[00:00:57]

那孩子留恋的是[00:01:00]

君が嘆いたのは[00:01:00]

你所在叹息的是[00:01:03]

他ならぬ 今日だ[00:01:03]

别无其他 是今天[00:01:06]

誰かが隠したような[00:01:06]

就如同是谁隐藏起来[00:01:08]

僕らがなくしたような[00:01:08]

就如同我们消失[00:01:11]

何事もない日々を取り戻せそうか[00:01:11]

回到什么都没发生的日子[00:01:17]

それでは、また明日[00:01:17]

那么 明天再见[00:01:28]

興味ないです[00:01:28]

没有兴趣[00:01:30]

何もないような歩道[00:01:30]

如同什么都没有的道路[00:01:33]

東名から救命[00:01:33]

从悲伤中得救[00:01:36]

離れれば知らぬこと[00:01:36]

如果离开也无法明白[00:01:39]

そうはいかないです[00:01:39]

不能再这样了[00:01:41]

逃げ切れぬ もう二度と[00:01:41]

不能再 为此逃避了[00:01:44]

党名はないです[00:01:44]

没有党名[00:01:47]

打ち鳴らすような鼓動[00:01:47]

奏鸣似的鼓动[00:01:50]

彼が求めたのは[00:01:50]

他所在寻求的是[00:01:52]

あの娘が流したのは[00:01:52]

那孩子留恋的是[00:01:55]

君が嘆いたのは[00:01:55]

你所叹息的是[00:01:58]

他ならぬ 今日だ[00:01:58]

别无其他 是今天[00:02:00]

誰かが隠したような[00:02:00]

就如同是谁隐藏起来[00:02:03]

僕らがなくしたような[00:02:03]

就如同我们消失[00:02:06]

何事もない日々を取り戻せそうか[00:02:06]

把那些全部都退回[00:02:12]

それでは、また明日[00:02:12]

那么 明天再见[00:02:34]

緩慢な輪になって[00:02:34]

变成了缓慢的轮[00:02:36]

単純なことになって[00:02:36]

将一切看的单纯[00:02:39]

賛成か 反対か[00:02:39]

赞成也好 反对也好[00:02:42]

それは何やってるの?[00:02:42]

那样又能如何呢[00:02:44]

手と手を取り合って[00:02:44]

伸出手握着手[00:02:47]

ワン、ツー、スリーで追い出して[00:02:47]

一二三追出去[00:02:50]

異端者は誰だ[00:02:50]

异端者是谁[00:02:53]

異端者は誰だ[00:02:53]

异端者是谁[00:02:55]

彼が求めたのは[00:02:55]

他所在寻求的是[00:02:58]

あの娘が流したのは[00:02:58]

那孩子留恋的是[00:03:01]

君が嘆いたのは[00:03:01]

你所在叹息的是[00:03:03]

他ならぬ 今日だ[00:03:03]

别无其他 是今天[00:03:06]

誰かが隠したような[00:03:06]

就如同是谁隐藏起来[00:03:09]

僕らがなくしたような[00:03:09]

就如同我们消失[00:03:12]

何事もない日々を取り戻せそうか[00:03:12]

回到什么都没发生的日子[00:03:17]

それでは、また明日[00:03:17]

那么 明天再见[00:03:34]

おわり[00:03:34]

// [00:03:39]