所属专辑:The Best! ~Updated モーニング娘。~
歌手: モーニング娘。
时长: 04:37
私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?[00:00:00]
不是说好不会独自留我一人的么[00:00:04]
あまりにも寂しい思いをさせ続けるのなら[00:00:04]
如果让我继续如此孤独下去的话[00:00:07]
私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。[00:00:07]
我会飞翔到某个遥远的地方哟[00:00:10]
ねえ。いいの?[00:00:10]
呐,真的可以这样吗[00:00:12]
Help me!![00:00:12]
//[00:00:12]
作詞:つんく[00:00:12]
//[00:00:14]
作曲:つんく[00:00:14]
//[00:00:15]
歌:モーニング娘。[00:00:15]
//[00:00:26]
助けてお願い[00:00:26]
求求你帮我 [00:00:27]
これ以上私[00:00:27]
我已经[00:00:29]
我慢なんて出来ない[00:00:29]
不能再忍耐了[00:00:32]
(Ha) (Ha) (Ha)[00:00:32]
//[00:00:33]
ずっと待つだけの[00:00:33]
只是一直在等待 [00:00:35]
ずっと待つだけの[00:00:35]
只是一直在等待[00:00:37]
待つ子ミジメックス (Ah)[00:00:37]
凄惨的孩子正在等待着契机[00:00:41]
品川五反田 (Ah)[00:00:41]
品川五反田 [00:00:45]
麻布に六本木[00:00:45]
在麻布穴本木[00:00:49]
新宿新大久保 (Ah)[00:00:49]
新宿新大久保 [00:00:53]
どこで遊んでるの?[00:00:53]
在哪里玩呢[00:00:56]
心じゃいっつも叫んでいるのに[00:00:56]
内心一直这样呼唤着[00:01:03]
あいつの前ではわかったフリしちゃう[00:01:03]
在那家伙面前装作明白的样子[00:01:15]
夢見るだけじゃ簡単さ[00:01:15]
不只是梦见那么简单 [00:01:16]
全身で答えてよ[00:01:16]
而是全身都在回答着哦 [00:01:18]
口約束はNO Thank you[00:01:18]
口头约定什么的 [00:01:20]
住みやすい国(とこ)にしてよ[00:01:20]
住在哪里比较安稳呢[00:01:22]
キラキラしてる女の子[00:01:22]
发着耀眼光芒的女生 [00:01:24]
私は羽ばたくよ[00:01:24]
我正展翅高翔[00:01:25]
グズグズしてる男の子[00:01:25]
拖沓磨蹭的男生 [00:01:28]
後悔しないでね[00:01:28]
不要后悔了哦[00:01:29]
ピンチから 掴みとる 栄光[00:01:29]
从困境之中,捉住那份荣光[00:02:03]
助けてお願い[00:02:03]
拜托救救我 [00:02:05]
か弱い私は[00:02:05]
如此软弱的我[00:02:07]
涙も出そうにない[00:02:07]
眼泪都已不在留了[00:02:10]
(Ha) (Ha) (Ha)[00:02:10]
//[00:02:11]
本音が言えない[00:02:11]
不能说出真心话 [00:02:12]
本音が言えない[00:02:12]
不要说出真心话[00:02:14]
言えナイチンゲール (Ah)[00:02:14]
无言的美妙歌声[00:02:18]
(Ah Uh)[00:02:18]
//[00:02:18]
大阪名古屋 (Ah Ah Ah)[00:02:18]
大阪名古屋 [00:02:22]
札幌博多 (Ah Uh)[00:02:22]
札幌博多 [00:02:26]
広島仙台 (Ah Uh)[00:02:26]
广岛仙台[00:02:29]
日本に居るの?[00:02:29]
到底在日本的哪里呢[00:02:33]
優しくされたら涙が出そうよ[00:02:33]
被温柔的对待而感激落泪哦[00:02:40]
あいつの強気の根拠はどこにあんの[00:02:40]
那家伙强硬的根据究竟是哪里来的[00:02:52]
諦めちゃ負けを認めちゃう[00:02:52]
放弃了,承认自己已经输了[00:02:54]
それだけは出来ないの[00:02:54]
只有那个还做不到啊[00:02:56]
一人ぼっちに飲みこまれない[00:02:56]
不要独自被吞噬[00:02:58]
ここが踏ん張りどころね[00:02:58]
在这里挣扎着[00:02:59]
キラキラしてる女の子[00:02:59]
发着耀眼光芒的女生 [00:03:01]
私は羽ばたくよ[00:03:01]
我正展翅高翔[00:03:03]
グズグズしてる男の子[00:03:03]
拖沓磨蹭的男生 [00:03:05]
後悔しないでね[00:03:05]
不要后悔了哦[00:03:07]
アンチから 学びうる 現実[00:03:07]
正因为被遗忘,才学到了现实[00:03:26]
私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?[00:03:26]
不是说好不会独自留我一人的么[00:03:34]
私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。[00:03:34]
如果让我继续如此孤独下去的话[00:03:39]
ねえ。いいの?[00:03:39]
我会飞翔到某个遥远的地方哟[00:03:43]
キラキラしてる女の子[00:03:43]
发着耀眼光芒的女生 [00:03:44]
私は羽ばたくよ[00:03:44]
我正展翅高翔[00:03:46]
グズグズしてる男の子[00:03:46]
拖沓磨蹭的男生 [00:03:48]
後悔しないでね[00:03:48]
不要后悔了哦[00:03:50]
キラキラしてる女の子[00:03:50]
发着耀眼光芒的女生 [00:03:52]
私は羽ばたくよ[00:03:52]
我正展翅高翔[00:03:54]
グズグズしてる男の子[00:03:54]
拖沓磨蹭的男生 [00:03:56]
後悔しないでね[00:03:56]
不要后悔了哦[00:03:57]
ピンチから 掴みとる 栄光[00:03:57]
从困境之中,捉住那份荣光[00:04:02]