所属专辑:Innamoramento
歌手: Mylène Farmer
时长: 05:24
Innamoramento - Mylène Farmer[00:00:00]
//[00:00:07]
Toi qui n'as pas su me reconnatre[00:00:07]
你,你不知道怎样来认出我[00:00:14]
Ignorant ma vie ce monastère J'ai[00:00:14]
忽略我的生活,我有这个修道院[00:00:21]
Devant moi une porte entrouverte[00:00:21]
在我面前,是一道打开的门[00:00:26]
Sur un peut-être[00:00:26]
也许[00:00:28]
Même s'il me faut recommencer[00:00:28]
即便我必须重新开始 [00:00:35]
Toi qui n'as pas cru ma solitude[00:00:35]
你,你不相信我的孤独 [00:00:42]
Ignorant ses cris ses angles durs J'ai[00:00:42]
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 [00:00:49]
Dans le coeur un fil minuscule[00:00:49]
在心中有一条细小的痕迹[00:00:53]
Filament de l'une[00:00:53]
月亮的灯丝[00:00:56]
Qui soutient là un diamant qui suse[00:00:56]
在那里支持着,磨损的钻石[00:01:01]
Mais qui aime[00:01:01]
但是我喜欢 [00:01:02]
Je n'ai pas choisi de l'être[00:01:02]
我没有选择必然 [00:01:04]
Mais cest là lInnamoramento[00:01:04]
但是,这就是迷恋 [00:01:09]
Lamour la mort peut-être[00:01:09]
爱,死亡,也许吧 [00:01:12]
Mais suspendre le temps pour un mot[00:01:12]
为了一句话而暂停时间[00:01:15]
Tout se dilate et cède à tout[00:01:15]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 [00:01:19]
Et cest là l'Innamoramento[00:01:19]
但是,这就是迷恋[00:01:22]
Tout son être simpose à nous[00:01:22]
他所有的存在使我们折服[00:01:26]
Trouver enfin peut-être un écho[00:01:26]
最后发现那也许只是一个回音 [00:01:31]
Toi qui nas pas vu lautre coté de[00:01:31]
你,你不会看到另外的一边[00:01:38]
Ma mémoire aux portes condamnées Jai[00:01:38]
我的记忆走向自责的大门 [00:01:43]
Tout enfoui les trésors du passé[00:01:43]
埋葬所有过去的财富[00:01:49]
Les années blessées[00:01:49]
许多年的伤害[00:01:52]
Comprends-tu qu'il me faudra cesser[00:01:52]
你理解吗,这将使我停顿不前[00:01:59]
Moi qui n'ai plus regardé le ciel J'ai[00:01:59]
我,我已经不再望向天空 [00:02:06]
Devant moi cette porte entrouverte Mais[00:02:06]
在我面前,这道打开的门[00:02:12]
Linconnu a meurtri plus d'un coeur[00:02:12]
这未知的东西只会伤害我的心[00:02:17]
Et son ame soeur[00:02:17]
以及他姊妹,灵魂[00:02:19]
On l'espère on lattend on la fuit même[00:02:19]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 [00:02:24]
Mais on aime[00:02:24]
但是有人爱[00:02:25]
Je n'ai pas choisi de l'être[00:02:25]
我没有选择必然[00:02:28]
Mais cest là lInnamoramento[00:02:28]
这就是迷恋[00:02:32]
Lamour la mort peut-être[00:02:32]
爱,死亡,也许吧[00:02:36]
Mais suspendre le temps pour un mot[00:02:36]
为了一句话而暂停时间[00:02:39]
Tout se dilate et cède à tout[00:02:39]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 [00:02:42]
Et cest là l'Innamoramento[00:02:42]
这就是迷恋[00:02:46]
Tout son être simpose à nous[00:02:46]
所有的他的存在使我们折服[00:02:50]
Trouver enfin peut-être un écho[00:02:50]
最后发现那也许只是一个回音[00:03:21]
Je n'ai pas choisi de l'être[00:03:21]
我没有选择必然 [00:03:24]
Mais cest là lInnamoramento[00:03:24]
但是,这就是迷恋[00:03:28]
Lamour la mort peut-être[00:03:28]
爱,死亡,也许吧[00:03:31]
Mais suspendre le temps pour un mot[00:03:31]
为了一句话而暂停时间 [00:03:35]
Tout se dilate et cède à tout[00:03:35]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 [00:03:38]
Et cest là l'Innamoramento[00:03:38]
这就是迷恋[00:03:41]
Tout son être simpose à nous[00:03:41]
所有的他的存在使我们折服 [00:03:45]
Trouver enfin peut-être un écho[00:03:45]
最后发现那也许只是一个回音[00:03:48]
Je n'ai pas choisi de l'être[00:03:48]
我没有选择必然 [00:03:52]
Mais cest là lInnamoramento[00:03:52]
但是,这就是迷恋[00:03:55]
Lamour la mort peut-être[00:03:55]
爱,死亡,也许吧[00:03:59]
Mais suspendre le temps pour un mot[00:03:59]
为了一句话而暂停时间 [00:04:02]
Tout se dilate et cède à tout[00:04:02]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 [00:04:06]
Et cest là l'Innamoramento[00:04:06]
这就是迷恋[00:04:09]
Tout son être simpose à nous[00:04:09]
所有的他的存在使我们折服 [00:04:13]
Trouver enfin peut-être un écho[00:04:13]
最后发现那也许只是一个回音[00:04:17]
空灵幽怨的灵魂 委婉如练 将爱情冻结永恒 [00:04:17]
//[00:04:35]
PAR ADRIEN[00:04:35]
//[00:04:40]