• 转发
  • 反馈

《Don’t Pay The Ferryman(Album Version)》歌词


歌曲: Don’t Pay The Ferryman(Album Version)

所属专辑:The Getaway

歌手: Chris De Burgh

时长: 03:48

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Don’t Pay The Ferryman(Album Version)

Don't Pay The Ferryman (Album Version) - Chris De Burgh[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:35]

It was late at night on the open road[00:00:35]

深夜时分在开阔的道路上[00:00:38]

Speeding like a man on the run[00:00:38]

像个落荒而逃的人一样飞速奔跑[00:00:41]

A lifetime spent preparing for the journey[00:00:41]

一生都在准备踏上旅途[00:00:47]

He is closer now and the search is on[00:00:47]

他渐渐靠近开始搜寻[00:00:51]

Reading from a map in the mind[00:00:51]

在脑海里解读地图[00:00:53]

Yes There's that ragged hill[00:00:53]

没错这就是那座崎岖的山[00:00:56]

And there's a boat on the river [00:00:56]

河里有一艘小船[00:01:00]

And when the rain came down[00:01:00]

当大雨倾盆[00:01:03]

He heard a wild dog howl[00:01:03]

他听到野狗嚎叫[00:01:07]

There were voices in the night (Don't do it )[00:01:07]

夜里传来声音不要这样[00:01:10]

Voices out of sight (Don't do it )[00:01:10]

声音消失得无影无踪别轻举妄动[00:01:14]

Too many men have failed before[00:01:14]

太多人失败过[00:01:17]

Whatever you do[00:01:17]

无论你做什么[00:01:20]

Don't pay the ferryman[00:01:20]

不要付钱给摆渡人[00:01:23]

Don't even fix a price[00:01:23]

甚至不用定价[00:01:26]

Don't pay the ferryman[00:01:26]

不要付钱给摆渡人[00:01:28]

'Til he gets you to the other side[00:01:28]

直到他带你抵达彼岸[00:01:31]

Wo-oo-oo-oo-oo wo-oo-oo-oo-oo[00:01:31]

我知道[00:01:39]

In the rolling mist then he gets on board[00:01:39]

在滚滚迷雾中他登上飞机[00:01:42]

Now there'll be no turning back[00:01:42]

如今我已无法回头[00:01:45]

Beware that hooded old man at the rudder [00:01:45]

当心那个戴着兜帽的老头[00:01:51]

And then the lightning flashed and the thunder roared[00:01:51]

突然电闪雷鸣[00:01:55]

And people calling out his name[00:01:55]

人们呼喊着他的名字[00:01:58]

And dancing bones that[00:01:58]

翩翩起舞[00:02:00]

Jabbered-and-a-moaned on the water [00:02:00]

在水中歌唱[00:02:03]

And then the ferryman said[00:02:03]

摆渡人说[00:02:07]

“There is trouble ahead [00:02:07]

麻烦接踵而至[00:02:10]

So you must pay me now” (Don't do it )[00:02:10]

所以你现在必须付钱给我别这么做[00:02:14]

"You must pay me now" (Don't do it )[00:02:14]

你现在必须付钱给我别这么做[00:02:17]

And still that voice came from beyond[00:02:17]

那声音依然从远处传来[00:02:21]

Whatever you do[00:02:21]

无论你做什么[00:02:23]

Don't pay the ferryman[00:02:23]

不要付钱给摆渡人[00:02:26]

Don't even fix a price[00:02:26]

甚至不用定价[00:02:30]

Don't pay the ferryman[00:02:30]

不要付钱给摆渡人[00:02:32]

'Til he gets you to the other side[00:02:32]

直到他带你抵达彼岸[00:02:34]

Wo-oo-oo-oo-oo wo-oo-oo-oo-oo[00:02:34]

我知道[00:03:09]

Don't pay the ferryman[00:03:09]

不要付钱给摆渡人[00:03:12]

Don't even fix a price[00:03:12]

甚至不用定价[00:03:15]

Don't pay the ferryman[00:03:15]

不要付钱给摆渡人[00:03:17]

Until he gets you to the other side[00:03:17]

直到他带你抵达彼岸[00:03:20]

Don't pay the ferryman[00:03:20]

不要付钱给摆渡人[00:03:23]

Don't even fix a price[00:03:23]

甚至不用定价[00:03:26]

Don't pay the ferryman[00:03:26]

不要付钱给摆渡人[00:03:28]

Until he gets you to the other side[00:03:28]

直到他带你抵达彼岸[00:03:31]

Don't pay the ferryman[00:03:31]

不要付钱给摆渡人[00:03:34]

Don't even fix a price[00:03:34]

甚至不用定价[00:03:37]

Don't pay the ferryman[00:03:37]

不要付钱给摆渡人[00:03:40]

Until he gets you to the other side[00:03:40]

直到他带你抵达彼岸[00:03:42]

Don't pay the ferryman[00:03:42]

不要付钱给摆渡人[00:03:47]