所属专辑:Chimes Of Freedom: The Songs Of Bob Dylan Honoring 50 Years Of Amnesty International
时长: 03:47
One Too Many Mornings - Johnny Cash (约翰尼·卡什)/The Avett Brothers[00:00:00]
//[00:00:09]
I am one too many mornings[00:00:09]
我在无数个清晨醒来[00:00:13]
And a thousand miles behind[00:00:13]
已被抛在千里之外[00:00:16]
I am one too many mornings[00:00:16]
我在无数个清晨醒来[00:00:19]
And a thousand miles behind[00:00:19]
已被抛在千里之外[00:00:21]
I am one too many mornings[00:00:21]
我在无数个清晨醒来[00:00:25]
And a thousand miles behind[00:00:25]
已被抛在千里之外[00:00:28]
I am one too many mornings[00:00:28]
我在无数个清晨醒来[00:00:35]
And a thousand miles behind[00:00:35]
已被抛在千里之外[00:00:45]
Down the street the dogs are barking[00:00:45]
整条街上狗声阵阵[00:00:48]
And the day is getting dark[00:00:48]
天色渐晚[00:00:53]
As the night begin in a falling[00:00:53]
夜幕降临[00:00:56]
All the dogs lose their bark[00:00:56]
狗已经不再叫了[00:01:00]
And the silent night is shattered[00:01:00]
但这寂静的夜晚将被打破[00:01:03]
By the sound inside my mind[00:01:03]
被我脑海中的喧嚣声[00:01:08]
I am one too many mornings[00:01:08]
我在无数个清晨醒来[00:01:11]
And a thousand miles behind[00:01:11]
已被抛在千里之外[00:01:17]
From the cross roads of my door step[00:01:17]
在我家门前的十字路口[00:01:21]
My eyes they start to fade[00:01:21]
我的双眼开始黯淡[00:01:25]
As I turn my head back[00:01:25]
我回头[00:01:27]
To the room where[00:01:27]
望向房间[00:01:29]
My love and I have lain[00:01:29]
我和我的爱人曾经躺过[00:01:33]
As I gaze out to the street[00:01:33]
我回头凝视街道的尽头[00:01:36]
The sidewalk and the sign[00:01:36]
人行道和那路标[00:01:40]
I am one too many mornings[00:01:40]
我在无数个清晨醒来[00:01:43]
And a thousand miles behind[00:01:43]
已被抛在千里之外[00:01:49]
I am one too many mornings[00:01:49]
我在无数个清晨醒来[00:01:52]
And a thousand miles behind[00:01:52]
已被抛在千里之外[00:01:56]
I am one too many mornings[00:01:56]
我在无数个清晨醒来[00:01:58]
And a thousand miles behind[00:01:58]
已被抛在千里之外[00:02:01]
I am one too many mornings[00:02:01]
我在无数个清晨醒来[00:02:05]
And a thousand miles behind[00:02:05]
已被抛在千里之外[00:02:08]
I am one too many mornings[00:02:08]
我在无数个清晨醒来[00:02:17]
And a thousand miles behind[00:02:17]
已被抛在千里之外[00:02:23]
There's a restless[00:02:23]
一种不安的[00:02:25]
Hungry feeling that don't[00:02:25]
饥饿感[00:02:27]
Mean no one no good[00:02:27]
并不是说谁对谁错[00:02:30]
When Everything and I'm saying[00:02:30]
所有的事情我有一个说法[00:02:34]
You can say it just as good[00:02:34]
你可以说这不错[00:02:39]
You are right from your side[00:02:39]
在你看来你是对的[00:02:43]
And I am right from mine[00:02:43]
在我看来我是对的[00:02:46]
We're both just one too many mornings[00:02:46]
我在无数个清晨醒来[00:02:49]
And a thousand miles behind[00:02:49]
已被抛在千里之外[00:02:55]
There's One too many mornings[00:02:55]
还有无数个早晨[00:02:58]
And a thousand miles behind[00:02:58]
和漫长的道路在身后[00:03:01]
There's One too many mornings[00:03:01]
还有无数个早晨[00:03:04]
And a thousand miles behind[00:03:04]
和漫长的道路在身后[00:03:07]
There's One too many mornings[00:03:07]
还有无数个早晨[00:03:10]
And a thousand miles behind[00:03:10]
和漫长的道路在身后[00:03:14]
There's One too many mornings[00:03:14]
还有无数个早晨[00:03:24]
And a thousand miles behind[00:03:24]
和漫长的道路在身后[00:03:30]
There's One too many mornings[00:03:30]
还有无数个早晨[00:03:34]
And a thousand miles behind[00:03:34]
和漫长的道路在身后[00:03:37]
There's One too many mornings[00:03:37]
还有无数个早晨[00:03:40]
And a thousand miles behind[00:03:40]
和漫长的道路在身后[00:03:45]