• 转发
  • 反馈

《スタンドアローン》歌词


歌曲: スタンドアローン

所属专辑:ほどく

歌手: RAM WIRE

时长: 04:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スタンドアローン

Stand Alone - RAM WIRE [00:00:00]

词:ユーズ/Monch 曲:ユーズ/Monch/RYLL[00:00:00]

全部忘れたような顔して[00:00:00]

装作把全部都忘了的样子[00:00:04]

忙しい日々に預けてた[00:00:04]

投身到繁忙的每天[00:00:09]

不意に景色が重なった時[00:00:09]

突然景色重叠[00:00:13]

不覚にもその糸は切れた[00:00:13]

不经意间重叠的线断了[00:00:17]

緩い坂道低く這う雲[00:00:17]

平缓的坡道 低沉的游云[00:00:24]

そのあいだ気丈な花が[00:00:24]

在那时 坚强的花儿[00:00:30]

迷いも見せず散り際に頷く[00:00:30]

不假思索弯身落下[00:00:36]

街灯が灯り[00:00:36]

街灯悄亮[00:00:37]

是以上[00:00:37]

心头涌上[00:00:38]

どうにもならないかのような[00:00:38]

再也没有比这[00:00:42]

孤独が襲った[00:00:42]

更难堪的孤独[00:00:44]

知ってたんだね[00:00:44]

早已知晓[00:00:46]

なんでもないような日々が[00:00:46]

无聊的每天[00:00:49]

実は脆いことを[00:00:49]

实为消磨人心[00:00:54]

目眩がするほどに舞う無数の[00:00:54]

飞舞着无数的花 令人眼花缭乱[00:00:59]

ひとひら両手で[00:00:59]

即使[00:01:01]

すくおうとしたのに[00:01:01]

捧在手上[00:01:04]

薄桃色のより先に[00:01:04]

在变成薄桃色之前[00:01:07]

そこに零れおちたもの[00:01:07]

依旧在手中飘落[00:01:17]

通い慣れた駅までの道のり[00:01:17]

走惯的通往车站的路[00:01:19]

見慣れた景色に重い足どり[00:01:19]

司空见惯的景色里沉重的步伐[00:01:21]

不意にのしかかるような感覚[00:01:21]

突然传来异样的感觉[00:01:24]

雑踏の中君を探索[00:01:24]

让我在人海中寻求你[00:01:26]

It's over二人の距離は[00:01:26]

两人的距离已经结束[00:01:28]

気付いた頃には[00:01:28]

察觉到的时候已是[00:01:29]

どうしようもないくらい離れて[00:01:29]

无法挽回的离开[00:01:31]

But諦めつかずに嘆いた[00:01:31]

但是 在不断叹息的[00:01:33]

Day after day[00:01:33]

每天[00:01:35]

強がりばかり見せる態度で対応[00:01:35]

故作镇定地对待[00:01:37]

遮るちっぽけなプライド[00:01:37]

来掩饰自己内心弱小的自尊[00:01:40]

その内容も[00:01:40]

这些都不能用[00:01:41]

Yesやnoじゃ割り切れないよ[00:01:41]

是或者否来决断[00:01:43]

そこにあった居場所失った代償[00:01:43]

在那个的曾经的地方 存在失去的代价[00:01:46]

I know it[00:01:46]

我知道它[00:01:47]

何もないと二人の最後[00:01:47]

就像落下的花瓣[00:01:49]

告げるように散っていく花びら[00:01:49]

宣告着往事已逝的两人的最后[00:01:52]

臆面もなく弱さを晒すのも[00:01:52]

勇敢地表露出弱小[00:01:56]

あなたの強さだったのかもしれない[00:01:56]

这或许是你的坚强[00:02:01]

色や匂い場所[00:02:01]

颜色 气味 空间 [00:02:03]

咲き方を迷わずにありのままで[00:02:03]

花开处 如往常一样[00:02:11]

淡雪みたいに今降りしきる[00:02:11]

像薄雪似的下个不停[00:02:15]

道を花びらが埋め尽くしてくから[00:02:15]

从花瓣埋没的道路[00:02:20]

遥かな懐かしい場所へ[00:02:20]

往遥远的怀念场所[00:02:24]

唇を動かすだけの[00:02:24]

微动嘴唇发出的[00:02:28]

音にならないさよなら[00:02:28]

是不成声音的“再见”[00:02:37]

面影に感じとるtendernessと連鎖[00:02:37]

往事中感到的温柔和约束[00:02:40]

頬つたう涙two of us[00:02:40]

脸颊滑落泪水的两人[00:02:42]

語り合ったchamber[00:02:42]

一起聊天的场所[00:02:44]

In the place空いたスペース[00:02:44]

在一处,一无所有的空间[00:02:46]

埋められない[00:02:46]

不能忘记[00:02:47]

振り返ればそういつもそばに[00:02:47]

回顾时你在身旁[00:02:49]

あったぬくもりも手に取れない[00:02:49]

温暖在手中消逝[00:02:51]

浮かんでは消えていく想い出[00:02:51]

若隐若现的回忆[00:02:53]

刹那に舞い散るように[00:02:53]

犹如花儿一般刹那间落下[00:02:57]

目眩がするほどに舞う無数の[00:02:57]

飞舞着无数的花 令人眼花缭乱[00:03:01]

ひとひら両手で[00:03:01]

即使[00:03:03]

すくおうとしたのに[00:03:03]

捧在手上[00:03:06]

薄桃色のより先に[00:03:06]

在变成薄桃色之前[00:03:10]

そこに零れおちたもの[00:03:10]

依旧在手中飘落[00:03:16]

淡雪みたいに今降りしきる[00:03:16]

像薄雪似的下个不停[00:03:21]

道を花びらが埋め尽くしてくから[00:03:21]

从花瓣埋没的道路[00:03:26]

遥かな懐かしい場所へ[00:03:26]

往遥远的怀念场所[00:03:29]

唇を動かすだけの[00:03:29]

微动嘴唇发出的[00:03:34]

音にならないさよなら[00:03:34]

是不成声音的“再见”[00:03:44]