歌手: TRF
时长: 05:58
This is the pageant[00:00:01]
这是一场盛会[00:00:03]
This is the huge dream[00:00:03]
这是个伟大的梦想[00:00:05]
This is the brave story[00:00:05]
这是个勇敢的故事[00:00:14]
This is the brave story[00:00:14]
这是个勇敢的故事[00:00:47]
もう行くんだね[00:00:47]
就要启程了吧[00:00:51]
风がかわろうとしていても[00:00:51]
即便风向改变[00:00:56]
灼けた颜に瞳の意志が辉いた[00:00:56]
灼烧的脸颊 瞳孔中的意志光辉熠熠[00:01:05]
ねぇ 伤ついたっていいのにね[00:01:05]
呐 即便受伤又如何 [00:01:11]
ふたりなら[00:01:11]
只要两个人一起[00:01:13]
そう 决めていたのに[00:01:13]
明明如此下定决心[00:01:22]
もう 步きだそうとしている今[00:01:22]
正要向前迈进的此刻[00:01:31]
泣いたりなんかしない[00:01:31]
有泪不轻弹[00:01:35]
きっとしないから[00:01:35]
绝不会落泪[00:01:48]
This is the pageant[00:01:48]
就要启程了吧[00:01:50]
This is the huge dream[00:01:50]
这是个伟大的梦想[00:01:52]
This is the brave story[00:01:52]
这是个勇敢的故事[00:01:56]
ほら 夏の夜が终わる前にひとつになろう[00:01:56]
你看 在夏夜结束之前融为一体[00:02:06]
This is the pageant[00:02:06]
就要启程了吧[00:02:08]
This is the huge dream[00:02:08]
这是个伟大的梦想[00:02:10]
This is the brave story[00:02:10]
这是个勇敢的故事[00:02:13]
ほら 暑い夜 消える前に梦をからめよう[00:02:13]
你看 在酷热的夜晚消散之前 捕捉梦想吧[00:02:47]
待ってるとか いつも见守っているとか言ったりしない[00:02:47]
会等你 永远守护着你什么的我不会说[00:03:00]
それがふたりだけのルールでしょ[00:03:00]
这是你我之间的原则[00:03:04]
今日がわかれてく[00:03:04]
今天就将分别[00:03:08]
过去と未来にわかれてく[00:03:08]
划分为过去和未来[00:03:13]
ふりかえったら 今を坏しそうなストーリー[00:03:13]
回首过去 那是仿佛能破坏掉现今的故事[00:03:22]
ねぇ 爱だけでいいのに[00:03:22]
呐 只要有爱就够了[00:03:31]
そう どんな梦だって[00:03:31]
是啊 无论是什么样的梦想[00:03:39]
泣いても欲しがる子供のように[00:03:39]
像是即便哭哭啼啼也无法放弃欲望的孩子一般[00:03:48]
あなたは言ってた[00:03:48]
你曾经这么说[00:03:52]
ずっと永远い梦[00:03:52]
永恒之梦[00:03:57]
This is the pageant[00:03:57]
就要启程了吧[00:03:59]
This is the huge dream[00:03:59]
这是个伟大的梦想[00:04:01]
This is the brave story[00:04:01]
这是个勇敢的故事[00:04:05]
はじまりだから 祈るように夜明けを待とう[00:04:05]
只因这是起点 祈祷着等待黎明[00:04:14]
This is the pageant[00:04:14]
就要启程了吧[00:04:16]
This is the huge dream[00:04:16]
这是个伟大的梦想[00:04:19]
This is the brave story[00:04:19]
这是个勇敢的故事[00:04:22]
もう 逢えないなんて言わないで[00:04:22]
再也不会说什么永别 [00:04:27]
君を赞えよう[00:04:27]
只将你赞颂[00:04:36]
This is the pageant[00:04:36]
就要启程了吧[00:04:38]
This is the huge dream[00:04:38]
这是个伟大的梦想[00:04:40]
This is the brave story[00:04:40]
这是个勇敢的故事[00:04:44]
ほら 夏の夜が终わる前にひとつになろう[00:04:44]
你看 在夏夜结束之前融为一体[00:04:54]
This is the pageant[00:04:54]
就要启程了吧[00:04:56]
This is the huge dream[00:04:56]
这是个伟大的梦想[00:04:58]
This is the brave story[00:04:58]
这是个勇敢的故事[00:05:01]
ほら 暑い夜 消える前に梦をからめよう[00:05:01]
你看 在酷热的夜晚消散之前 捕捉梦想吧[00:05:13]
This is the pageant[00:05:13]
就要启程了吧[00:05:15]
This is the huge dream[00:05:15]
这是个伟大的梦想[00:05:18]
This is the brave story[00:05:18]
这是个勇敢的故事[00:05:21]
はじまりだから 祈るように夜明けを待とう[00:05:21]
只因这是起点 祈祷着等待黎明[00:05:31]
This is the pageant[00:05:31]
就要启程了吧[00:05:33]
This is the huge dream[00:05:33]
这是个伟大的梦想[00:05:35]
This is the brave story[00:05:35]
这是个勇敢的故事[00:05:38]
もう 逢えないなんて言わないで[00:05:38]
再也不会说什么永别 [00:05:44]
君を赞えよう[00:05:44]
只将你赞颂[00:05:49]