所属专辑:Footsteps - 10th Anniversary Complete Best
歌手: 松たか子
时长: 05:10
月のダンス - 松たか子[00:00:00]
云は流れてゆく そんな梦を见てた[00:00:25]
云朵流向远方 曾看见那样的梦[00:00:34]
月のまわりを漂って いつか见た景色のように[00:00:34]
月亮漂移回转 就如时常看到的景色一般[00:00:46]
あなたと见上げてる そんな梦だったの[00:00:46]
与你一起仰视着 就是那样的梦[00:00:56]
そっと背中に近づいて 密やかな口づけをする[00:00:56]
从背后悄悄的靠近 偷偷的吻你[00:01:08]
身を寄せたままで 揺れる月のダンス[00:01:08]
如愿的将身体靠在一起 轻跳着月的舞曲[00:01:19]
梦から覚めたばかりのあなた优しい目をして[00:01:19]
把你从梦中吵醒 只为你温柔的目光[00:01:30]
まだ眠たくないと大人のふりをする子供みたいに[00:01:30]
就像个孩子一般 不想睡觉和打扮成大人的样子[00:01:41]
この夜に揺れましょう この时に身をまかせ[00:01:41]
任由身体在此时此夜中舞动吧[00:01:51]
星の片隅で 月に照らされて[00:01:51]
只要在星光角落里 月光照射下[00:02:16]
さしだしたその手を 迷わず取ったなら[00:02:16]
采取引诱手段的话[00:02:26]
光に包まれる朝が いつか访れるのかしら[00:02:26]
被光明所包围的清晨 是否还会如期到来呢[00:02:38]
ねぇ どうぞこのまま 揺れて月のダンス[00:02:38]
喂 请就这样轻跳月之舞[00:02:49]
初めて涙小さな胸で耐えた日のように[00:02:49]
就像在小小的胸口 忍耐第1次的眼泪那天一般[00:03:00]
震える指をあなたの手にそっと重ねるから[00:03:00]
悄悄把颤抖的手指放入你的手心[00:03:11]
星の数ほどいる 人が行き交うのに[00:03:11]
星星变少了 人们开始往来[00:03:21]
どうしてあなたと あの日出逢った…[00:03:21]
为何与你在那天相遇了[00:03:55]
梦なら覚めないで このままさらって[00:03:55]
如果是梦请不要醒来 就保持这样[00:04:14]
あなたと见上げてる 今夜のこの月を[00:04:14]
跟你一起仰望 今晚的月亮[00:04:23]
密やかな口づけをした あの日の梦と同じように[00:04:23]
同那天的梦一样 悄悄热吻[00:04:34]