• 转发
  • 反馈

《Tobira》歌词


歌曲: Tobira

所属专辑:From Dusk Till Dawn

歌手: ROOKiEZ is PUNK’D

时长: 03:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Tobira

tobira - ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:00]

//[00:00:05]

词:SHiNNOSUKE[00:00:05]

//[00:00:11]

曲:ROOKiEZ is PUNK'D[00:00:11]

//[00:00:16]

先もないこの暗い未来[00:00:16]

劈开这没有前路的[00:00:18]

切り开いてfight 守り拔けpride[00:00:18]

暗淡未来 奋进 彻底守护那荣耀[00:00:22]

I just wanna scream ... wow ...[00:00:22]

我只是想要惊声尖叫 喔[00:00:27]

间违いだらけ[00:00:27]

全是谬误[00:00:28]

爱もないセカイ[00:00:28]

这没有爱情的世界[00:00:29]

切り裂き描き 叶える愿い[00:00:29]

撕裂它 描绘 心愿便能成真[00:00:32]

I just wanna scream ... wow ..[00:00:32]

我只是想要惊声尖叫 喔[00:00:38]

自分の足で步き[00:00:38]

用自己的双脚前行[00:00:43]

自分の手でつかめ[00:00:43]

用自己的双手去把握[00:00:52]

今生きてる奇迹すら[00:00:52]

此刻 就连活着的奇迹[00:00:55]

当たり前のセカイで[00:00:55]

也是理所当然的这个世界[00:00:59]

叹くだけで何が变わる[00:00:59]

一味叹息又能改变什么[00:01:02]

明日生きてることすら[00:01:02]

如果就连明天是否还活着[00:01:05]

确かじゃないのならば[00:01:05]

都不能确定的话[00:01:09]

今やるしかないだろう[00:01:09]

那就只能现在去做了啊[00:01:13]

ヒカリ辿り 时に彷徨い[00:01:13]

探寻着光芒 偶尔也会彷徨[00:01:15]

己赖りに打ち消す户惑い[00:01:15]

相信自己 打消困惑[00:01:18]

I just wanna scream ... wow ...[00:01:18]

我只是想要惊声尖叫 喔[00:01:23]

まずは想像しソッコウで行动[00:01:23]

首先是想象 然后即刻行动[00:01:26]

冲动のままに鸣らすコード[00:01:26]

就那样冲动着 鸣响的电码[00:01:29]

I just wanna scream ... wow ...[00:01:29]

我只是想要惊声尖叫 喔[00:01:35]

自分の足で步き[00:01:35]

用自己的双脚前行[00:01:40]

自分の手でつかめ[00:01:40]

用自己的双手去把握[00:01:46]

その两の目で见据えた未来を[00:01:46]

去开拓[00:01:51]

切り开こう[00:01:51]

双眼所见的未来吧[00:01:54]

今生きてた轨迹すら[00:01:54]

在这个连活到现在的人生轨迹[00:01:57]

当たり前のセカイで[00:01:57]

都是理所当然的世界[00:02:00]

あがきながら何を残す?[00:02:00]

烦恼着急 又能留下什么[00:02:03]

明日生きてく道すら[00:02:03]

即使就连明天活下去的道路[00:02:07]

确かじゃないとしても[00:02:07]

都不能确定[00:02:11]

步くしかないだろう[00:02:11]

那也只能前行[00:02:28]

Take adeep breath[00:02:28]

深呼吸一口气[00:02:30]

Fly to the sky high believe yourself[00:02:30]

飞上高高的云霄 相信自己[00:02:37]

强く愿った思い[00:02:37]

强烈祈愿的意志[00:02:38]

ならば天まで届くだろう[00:02:38]

如果是那样 就能到达云霄之上吧[00:02:43]

运命すら变えるだろう[00:02:43]

就连命运都可以改变[00:02:47]

明日生きてることすら[00:02:47]

如果就连明天是否还活着[00:02:49]

确かじゃないのならば[00:02:49]

都不能确定的话[00:02:53]

今やるしかないだろう?[00:02:53]

那就只能现在去做了啊[00:02:57]

今生きてる奇迹が[00:02:57]

如果此刻活着的奇迹[00:02:59]

明日も续くのならば[00:02:59]

到了明日还能延续[00:03:07]

この生きてく轨迹を[00:03:07]

那就继续留下[00:03:10]

残し续けていこう[00:03:10]

这条活下去的轨迹吧[00:03:15]