• 转发
  • 反馈

《Help me!!》歌词


歌曲: Help me!!

歌手: モーニング娘。

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Help me!!

私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?[00:00:00]

不是说好不会独自留我一人的么[00:00:04]

あまりにも寂しい思いをさせ続けるのなら[00:00:04]

如果让我继续如此孤独下去的话[00:00:07]

私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。[00:00:07]

我会飞翔到某个遥远的地方哟[00:00:10]

ねえ。いいの?[00:00:10]

呐,真的可以这样吗[00:00:12]

Help me!![00:00:12]

//[00:00:12]

作詞:つんく[00:00:12]

//[00:00:14]

作曲:つんく[00:00:14]

//[00:00:15]

歌:モーニング娘。[00:00:15]

//[00:00:26]

助けてお願い[00:00:26]

求求你帮我 [00:00:27]

これ以上私[00:00:27]

我已经[00:00:29]

我慢なんて出来ない[00:00:29]

不能再忍耐了[00:00:32]

(Ha) (Ha) (Ha)[00:00:32]

//[00:00:33]

ずっと待つだけの[00:00:33]

只是一直在等待 [00:00:35]

ずっと待つだけの[00:00:35]

只是一直在等待[00:00:37]

待つ子ミジメックス (Ah)[00:00:37]

凄惨的孩子正在等待着契机[00:00:41]

品川五反田 (Ah)[00:00:41]

品川五反田 [00:00:45]

麻布に六本木[00:00:45]

在麻布穴本木[00:00:49]

新宿新大久保 (Ah)[00:00:49]

新宿新大久保 [00:00:53]

どこで遊んでるの?[00:00:53]

在哪里玩呢[00:00:56]

心じゃいっつも叫んでいるのに[00:00:56]

内心一直这样呼唤着[00:01:03]

あいつの前ではわかったフリしちゃう[00:01:03]

在那家伙面前装作明白的样子[00:01:15]

夢見るだけじゃ簡単さ[00:01:15]

不只是梦见那么简单 [00:01:16]

全身で答えてよ[00:01:16]

而是全身都在回答着哦 [00:01:18]

口約束はNO Thank you[00:01:18]

口头约定什么的 [00:01:20]

住みやすい国(とこ)にしてよ[00:01:20]

住在哪里比较安稳呢[00:01:22]

キラキラしてる女の子[00:01:22]

发着耀眼光芒的女生 [00:01:24]

私は羽ばたくよ[00:01:24]

我正展翅高翔[00:01:25]

グズグズしてる男の子[00:01:25]

拖沓磨蹭的男生 [00:01:28]

後悔しないでね[00:01:28]

不要后悔了哦[00:01:29]

ピンチから 掴みとる 栄光[00:01:29]

从困境之中,捉住那份荣光[00:02:03]

助けてお願い[00:02:03]

拜托救救我 [00:02:05]

か弱い私は[00:02:05]

如此软弱的我[00:02:07]

涙も出そうにない[00:02:07]

眼泪都已不在留了[00:02:10]

(Ha) (Ha) (Ha)[00:02:10]

//[00:02:11]

本音が言えない[00:02:11]

不能说出真心话 [00:02:12]

本音が言えない[00:02:12]

不要说出真心话[00:02:14]

言えナイチンゲール (Ah)[00:02:14]

无言的美妙歌声[00:02:18]

(Ah Uh)[00:02:18]

//[00:02:18]

大阪名古屋 (Ah Ah Ah)[00:02:18]

大阪名古屋 [00:02:22]

札幌博多 (Ah Uh)[00:02:22]

札幌博多 [00:02:26]

広島仙台 (Ah Uh)[00:02:26]

广岛仙台[00:02:29]

日本に居るの?[00:02:29]

到底在日本的哪里呢[00:02:33]

優しくされたら涙が出そうよ[00:02:33]

被温柔的对待而感激落泪哦[00:02:40]

あいつの強気の根拠はどこにあんの[00:02:40]

那家伙强硬的根据究竟是哪里来的[00:02:52]

諦めちゃ負けを認めちゃう[00:02:52]

放弃了,承认自己已经输了[00:02:54]

それだけは出来ないの[00:02:54]

只有那个还做不到啊[00:02:56]

一人ぼっちに飲みこまれない[00:02:56]

不要独自被吞噬[00:02:58]

ここが踏ん張りどころね[00:02:58]

在这里挣扎着[00:02:59]

キラキラしてる女の子[00:02:59]

发着耀眼光芒的女生 [00:03:01]

私は羽ばたくよ[00:03:01]

我正展翅高翔[00:03:03]

グズグズしてる男の子[00:03:03]

拖沓磨蹭的男生 [00:03:05]

後悔しないでね[00:03:05]

不要后悔了哦[00:03:07]

アンチから 学びうる 現実[00:03:07]

正因为被遗忘,才学到了现实[00:03:26]

私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?[00:03:26]

不是说好不会独自留我一人的么[00:03:34]

私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。[00:03:34]

如果让我继续如此孤独下去的话[00:03:39]

ねえ。いいの?[00:03:39]

我会飞翔到某个遥远的地方哟[00:03:43]

キラキラしてる女の子[00:03:43]

发着耀眼光芒的女生 [00:03:44]

私は羽ばたくよ[00:03:44]

我正展翅高翔[00:03:46]

グズグズしてる男の子[00:03:46]

拖沓磨蹭的男生 [00:03:48]

後悔しないでね[00:03:48]

不要后悔了哦[00:03:50]

キラキラしてる女の子[00:03:50]

发着耀眼光芒的女生 [00:03:52]

私は羽ばたくよ[00:03:52]

我正展翅高翔[00:03:54]

グズグズしてる男の子[00:03:54]

拖沓磨蹭的男生 [00:03:56]

後悔しないでね[00:03:56]

不要后悔了哦[00:03:57]

ピンチから 掴みとる 栄光[00:03:57]

从困境之中,捉住那份荣光[00:04:02]