• 转发
  • 反馈

《Parler A Mon Pere》歌词


歌曲: Parler A Mon Pere

歌手: Celine Dion

时长: 02:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Parler A Mon Pere

Parler A Mon Pere - Celine Dion[00:00:00]

Je voudrais oublier le temps[00:00:04]

我想忘记岁月的流逝[00:00:07]

Pour un soupir pour un instant[00:00:07]

寻觅我曾经的一声叹息或一个瞬息[00:00:10]

Une parenthèse après la course[00:00:10]

这是我人生路上的小憩[00:00:12]

Et partir où mon c ur me pouce[00:00:12]

是我内心深处的一丝牵挂[00:00:15]

Je voudrais retrouver mes traces[00:00:15]

我要细查我的轨迹[00:00:17]

Où est ma vie ou est ma place[00:00:17]

我的人生如何以及我究竟在哪[00:00:20]

Et garder l’or de mon passé[00:00:20]

我要守卫属于我的财富[00:00:23]

Au chaud dans mon jardin secret[00:00:23]

以及我秘密花园的香气[00:00:25]

Je voudrais passer l’océan, croiser le vol d’un goéland[00:00:25]

我想穿越大洋穿梭于那班海鸥[00:00:30]

Penser à tout ce que j’ai vu ou bien aller vers l’inconnu[00:00:30]

思索我所见的一切以及我的未知世界[00:00:36]

Je voudrais décrocher la lune, je voudrai même sauver la terre[00:00:36]

我想摘下月亮 我想拯救地球[00:00:41]

Mais avant tout je voudrais [00:00:41]

这就是我所有想对父亲说的[00:00:48]

parler à mon père[00:00:48]

想对父亲说的[00:00:54]

Je voudrais choisir un bateau[00:00:54]

我要选择一艘船[00:00:56]

Pas le plus grand ni le plus beau[00:00:56]

不需要特别漂亮、特别大[00:00:59]

Je le remplirais des images[00:00:59]

我想在里面放满各种图片[00:01:02]

Et des parfums de mes voyages[00:01:02]

以及我一路走来的成就[00:01:04]

Je voudrais freiner pour m’assoir[00:01:04]

我想坐下来慢慢前行[00:01:07]

Trouver au creux de ma mémoire[00:01:07]

寻找记忆中[00:01:09]

Des voix de ceux qui m’ont appris[00:01:09]

曾经教导我的声音[00:01:12]

Qu’il n’y a pas de rêve interdit[00:01:12]

没有遥不可及的梦[00:01:15]

Je voudrais trouver les couleurs, des tableaux que j’ai dans le c ur[00:01:15]

我想要找到能汇集各种图画的 我心中的颜色[00:01:20]

De ce décor aux lignes pures, où je vous voie et me rassure,[00:01:20]

描绘出清晰的轮廓 于是我便对你一见如故[00:01:25]

Je voudrais décrocher la lune, je voudrais même sauver la terre,[00:01:25]

我想摘下月亮 我想拯救地球[00:01:30]

Mais avant tout, Je voudrais parler à mon père[00:01:30]

这就是我所有想对父亲说的[00:01:38]

parler à mon père[00:01:38]

想对父亲说的[00:01:44]

Je voudrais oublier le temps[00:01:44]

我想忘记岁月的流逝[00:01:46]

Pour un soupir pour un instant[00:01:46]

寻觅我曾经的一声叹息或一个瞬息[00:01:49]

Une parenthèse après la course[00:01:49]

这是我人生路上的小憩[00:01:51]

Et partir où mon c ur me pouce[00:01:51]

是我内心深处的一丝牵挂[00:01:54]

Je voudrai retrouver mes trace[00:01:54]

我要细查我的轨迹[00:01:56]

Où est ma vie, où est ma place[00:01:56]

我的人生如何以及我究竟在哪[00:01:59]

Et garder l’or de mon passé[00:01:59]

我要守卫属于我的财富[00:02:02]

Au chaud dans mon jardin secret[00:02:02]

我要守卫属于我的财富[00:02:04]

Je voudrai partir avec toi[00:02:04]

我想与你一同起航[00:02:07]

Je voudrai rêver avec toi[00:02:07]

与你一同追梦[00:02:09]

Toujours chercher l’inaccessible[00:02:09]

永远寻找巅峰[00:02:12]

Toujours espérer l’impossible[00:02:12]

永远守住梦想[00:02:15]

Je voudrais décrocher la lune,[00:02:15]

我想摘下月亮[00:02:17]

Et pourquoi pas sauver la terre,[00:02:17]

我想拯救地球[00:02:20]

Mais avant tout, je voudrais parler à mon père[00:02:20]

这就是我所有想对父亲说的[00:02:27]

Parler à mon père..[00:02:27]

想对父亲说的[00:02:32]

Je voudrais parler à mon père[00:02:32]

这就是我所有想对父亲说的[00:02:38]

parler à mon père[00:02:38]

想对父亲说的[00:02:41]