歌手: 妖精帝國
时长: 04:13
still alive - 妖精帝國 (ようせいていこく)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:YUI[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:橘尭葉[00:00:14]
//[00:00:21]
虚ろな人々達は[00:00:21]
空虚的人们[00:00:24]
辉く场所で[00:00:24]
在光辉之地[00:00:27]
祝福の眩き[00:00:27]
耀眼的祝福[00:00:29]
光を浴びていた[00:00:29]
沐浴光芒[00:00:43]
渇いた路は続いている[00:00:43]
继续行走在渴望之路[00:00:46]
森の中にある[00:00:46]
在森林之中[00:00:49]
すべてを受け容れる[00:00:49]
容纳一切[00:00:51]
黒き馆へ[00:00:51]
黑色官邸[00:00:54]
(I'm still alive)ゆこう[00:00:54]
我仍然活着 走吧[00:00:59]
(I'm still alive)はやく[00:00:59]
我仍然活着 快一点[00:01:04]
人は何故同じ光に缒って[00:01:04]
人们为何追随同样的光[00:01:07]
歩むのか[00:01:07]
前进[00:01:09]
辿り着く场所に[00:01:09]
在好不容易到达的地方[00:01:11]
何故疑いの目を[00:01:11]
为什么[00:01:13]
向けずに[00:01:13]
毫无怀疑地[00:01:15]
生きてゆくのか[00:01:15]
活着呢[00:01:18]
このまま[00:01:18]
就这样[00:01:20]
生きているのか[00:01:20]
活下去吗[00:01:24]
分からずに[00:01:24]
不清不楚[00:01:36]
得意げに笑い合う[00:01:36]
得意的欢笑[00:01:39]
人々の声は[00:01:39]
人们的声音[00:01:41]
まだ远く远く[00:01:41]
仍在很远的远方[00:01:44]
私は近づけない[00:01:44]
我到达不了[00:01:47]
(I'm still alive)ゆこう[00:01:47]
我仍然活着 走吧[00:01:52]
(I'm still alive)はやく[00:01:52]
我仍然活着 快一点[00:01:57]
确かな事は[00:01:57]
确定的事[00:01:58]
何も见えないけれど[00:01:58]
什么都看不见[00:02:01]
本当は[00:02:01]
的确[00:02:03]
楽な方に进む路を[00:02:03]
去选择[00:02:05]
选んで来たのでしょう[00:02:05]
通向快乐的道路吧[00:02:08]
生きてみればいい[00:02:08]
试着活下去[00:02:12]
そのまま[00:02:12]
如果[00:02:13]
生きていたいと[00:02:13]
想要那样[00:02:18]
思うなら[00:02:18]
生存着[00:02:51]
(I'm still alive)[00:02:51]
我仍然活着[00:02:56]
(I'm still alive)[00:02:56]
我仍然活着[00:03:01]
(I'm still alive)ゆこう[00:03:01]
我仍然活着 走吧[00:03:07]
(I'm still alive)ともに[00:03:07]
我仍然活着 相伴[00:03:11]
求める光の先には[00:03:11]
追求的光芒的前方[00:03:14]
祝福なんて无く[00:03:14]
没有祝福[00:03:17]
自分で选んだ路だけが[00:03:17]
只有自己选的路[00:03:20]
辉き帯びている[00:03:20]
闪闪发光[00:03:23]
生きてゆこうか[00:03:23]
活下去吧[00:03:27]
ここから[00:03:27]
从现在起[00:03:28]
生きていられる[00:03:28]
可以活着[00:03:32]
その日まで[00:03:32]
直到那一天[00:03:36]
(I'm still alive)[00:03:36]
我仍然活着[00:03:39]
(I'm still alive)[00:03:39]
我仍然活着[00:03:44]
(I'm still alive)[00:03:44]
我仍然活着[00:03:49]
(I'm still alive)[00:03:49]
我仍然活着[00:03:54]