所属专辑:Lichtjahre
歌手: Lacrimosa
时长: 06:32
Ich Verlasse Heut Dein Herz Today I Leave Your Heart[00:00:10]
Artist: Lacrimosa[00:00:20]
German English translation:[00:00:29]
Ich Verlasse Heut Dein Herz 今天我离开你的心[00:00:36]
Verlasse Deine Liebe 离开你的身旁[00:00:42]
Die Zuflucht Deiner Arme 你双臂的庇护[00:00:46]
Die Warme Deiner Haut 你肌肤的温暖[00:00:51]
Wie Kinder waren wir 像我们曾经是孩子那样[00:00:56]
Spieler - Nacht fur Nacht Players - Night for night[00:01:00]
Dem Spiegel treu ergeben 赌徒 - 夜夜沉湎镜前[00:01:06]
So tanzten wir bis in den Tag 起舞直至天明 aylight[00:01:12]
Ich verlasse heut' Dein Herz 今天我离你而去[00:01:17]
Verlasse Deine Liebe 离开你的身旁[00:01:21]
Ich verlasse heut' Dein Herz 离开你的泪[00:01:27]
Verlasse Deine Liebe l离开我曾经所有s[00:01:31]
Ich verlasse Deine Tranen I leave your tears[00:01:37]
Verlasse was ich hab' leave what I have[00:01:43]
Ich anbefehle heut Dein Herz I order your heart today[00:01:47]
Dem Leben - der Freiheit To life - to freedom[00:01:52]
Und der Liebe 今天我将你的心嘱托给生活-自由和爱情。[00:01:53]
So bin ich ruhig - 我是如此平静 - 因为我爱你[00:01:57]
Da ich Dich liebe! Because I love you[00:02:02]
Im Stillen I我平静地离开你[00:02:08]
Lass ich ab von Dir I let off of you[00:02:09]
Der letzte Kuss - im Geist verweht 最后的吻 - 吹散在思绪中[00:02:12]
Was Du denkst bleibst Du mir schuldig 你不告诉我你的心思[00:02:17]
Was ich fuhle das verdanke ich Dir 我感激你,为我所感觉到的[00:02:21]
Ich danke Dir fur all die Liebe 感谢你的爱[00:02:29]
Ich danke Dir in Ewigkeit 感激你,到永远 y[00:02:32]
Ich verlasse heut' Dein Herz 今天我离开你的心[00:02:38]
Verlasse Deine Liebe 离开你的爱[00:02:43]
Ich verlasse Dein Herz 离开你的心 - 你的生活 - 你的吻 - 你的温暖 - 你的身边 - 你的温柔[00:02:47]
Dein Leben - Deine Kusse Your life - Your kisses[00:02:49]
Deine Warme - Deine Nahe - Your warmth - Your closeness[00:02:51]
Deine Zartlichkeit Your tenderness[00:02:54]
Ich verlasse heut' Dein Herz Today I leave your heart[00:02:59]
Ich verlasse heut' Dein Herz Today I leave your heart[00:03:03]
Ich verlasse heut' Dein Herz Today I leave your heart[00:03:12]
Guitar Solo[00:03:19]
Keyboard Solo[00:04:40]
Guitar Solo[00:05:59]
SOLO(till the end)[00:07:30]
猫鼠制作 再好不过 ^_^[00:08:07]