所属专辑:Maren Morris
歌手: Maren Morris
时长: 03:31
80's Mercedes (80年代的梅赛德斯) - Maren Morris[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
Written by:busbee/Maren Morris[00:00:05]
//[00:00:11]
Still runs good built to last[00:00:11]
依然能很好的行驶 直到最后[00:00:17]
Moves like a hula girl on the dash[00:00:17]
像仪表盘上的草裙舞女孩那样流畅自如[00:00:22]
She ain't made for practicality[00:00:22]
她的诞生可不是为了实用需求[00:00:27]
Yeah I guess she's just like me[00:00:27]
没错 我想她就像我一样[00:00:32]
It's Saturday night about time to go[00:00:32]
周六的夜晚 是时候出发了[00:00:35]
Got my white leather jacket and a neon soul[00:00:35]
拿上我的白色皮夹克 穿上neon soul衣服[00:00:38]
Once I turn on the radio I'm ready to roll[00:00:38]
打开电台 我已准备好驰骋一番了[00:00:40]
Roll ready to roll[00:00:40]
准备好驰骋一番[00:00:42]
Feel like a hard to get starlet when I'm driving[00:00:42]
当我驾车行驶的时候感觉自己就是一位难求的闪耀新星[00:00:48]
Turning every head hell I ain't even trying[00:00:48]
每次转弯是那么轻松 根本毫不费力[00:00:53]
Got them Ray Ban shades pretty in pink[00:00:53]
透过雷朋墨镜 暮色已是一片美丽的粉红[00:00:56]
Call me old school but hey[00:00:56]
你可以说我很守旧 但是[00:00:58]
I'm a 90's baby[00:00:58]
我不过是位90后女孩[00:01:01]
In my 80's Mercedes[00:01:01]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:01:03]
I'm a 90's baby[00:01:03]
我不过是位90后女孩[00:01:06]
In my 80's Mercedes[00:01:06]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:01:20]
Pop the top down like a summer dream[00:01:20]
像是夏日美梦那样把手臂伸出敞篷尽情挥舞[00:01:25]
She's my teenage time machine[00:01:25]
她是我青春年少时的美好憧憬[00:01:30]
Just keeps getting sweeter with age[00:01:30]
随着年龄的增长她也变得越来越讨喜[00:01:36]
She's classic through any decade[00:01:36]
任何年代 她都永远是经典[00:01:41]
The suns in the sky glitter on the seats[00:01:41]
晚霞的余辉也让座位变得耀眼无比[00:01:44]
You can try but the Benz is hard to beat[00:01:44]
你可以拒绝 但奔驰的诱惑力真的让人难以抗拒[00:01:46]
So hey if you want you can ride with me[00:01:46]
如果你也想体验这份快感的话 可以随我一起驰骋[00:01:49]
Ride ride with me[00:01:49]
可以随我一起驰骋[00:01:51]
Feel like a hard to get starlet when I'm driving[00:01:51]
当我驾车行驶的时候感觉自己就是一位难求的闪耀新星[00:01:56]
Turning every head hell I ain't even trying[00:01:56]
每次转弯是那么轻松 根本毫不费力[00:02:02]
Got them Ray Ban shades pretty in pink[00:02:02]
透过雷朋墨镜 暮色已是一片美丽的粉红[00:02:05]
Call me old school but hey[00:02:05]
你可以说我很守旧 但是[00:02:07]
I'm a 90's baby[00:02:07]
我不过是位90后女孩[00:02:09]
In my 80's Mercedes[00:02:09]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:02:12]
I'm a 90's baby[00:02:12]
我不过是位90后女孩[00:02:14]
In my 80's Mercedes[00:02:14]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:02:28]
It's Saturday night about time to go[00:02:28]
周六的夜晚 是时候出发了[00:02:31]
Got my white leather jacket and a neon soul[00:02:31]
拿上我的白色皮夹克 穿上neon soul衣服[00:02:34]
Once I turn on the radio I'm ready to roll[00:02:34]
打开电台 我已准备好驰骋一番了[00:02:36]
Roll ready to roll[00:02:36]
准备好驰骋一番[00:02:38]
Feel like a hard to get starlet when I'm driving[00:02:38]
当我驾车行驶的时候感觉自己就是一位难求的闪耀新星[00:02:44]
Turning every head hell I ain't even trying[00:02:44]
每次转弯是那么轻松 根本毫不费力[00:02:49]
Got them Ray Ban shades pretty in pink[00:02:49]
透过雷朋墨镜 暮色已是一片美丽的粉红[00:02:52]
Call me old school but hey[00:02:52]
你可以说我很守旧 但是[00:02:54]
I'm a 90's baby[00:02:54]
我不过是位90后女孩[00:02:57]
In my 80's Mercedes[00:02:57]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:02:59]
I'm a 90's baby[00:02:59]
我不过是位90后女孩[00:03:02]
In my 80's Mercedes[00:03:02]
开着我的那辆80年代的梅赛德斯[00:03:07]
开[00:03:07]