所属专辑:Ch-Check It Out
歌手: Beastie Boys
时长: 03:10
Ch-Check It Out (Main) (With Skit) - Beastie Boys (野兽男孩)[00:00:00]
//[00:00:03]
All you Trekkie's and TV addicts[00:00:03]
所有的电视剧迷们[00:00:04]
Don't mean to diss don't mean to bring static[00:00:04]
无意羞辱你们 也不是想要干扰你们[00:00:06]
All you Klingon's in the f**kin' house[00:00:06]
你们这些所有的星际迷都在家里[00:00:08]
Grab your backstreet friend and get loud[00:00:08]
叫上你们的邻居 我们一起来热闹[00:00:10]
Blowin' doors off hinges[00:00:10]
把门闩都扯掉[00:00:12]
I'll grab you with the pincher's[00:00:12]
我会用钳子抓住你[00:00:13]
And no I didn't retire[00:00:13]
不 我还没有退休 [00:00:14]
I'll snatch you up with the needle nose pliers[00:00:14]
我会用尖头钳把你抓起来的[00:00:19]
Like Mutual of Omaha got the ill boat[00:00:19]
就像我们共同的噢马哈 带上破烂小船[00:00:22]
You've never seen before glidin' in the glades[00:00:22]
你以前从没见过的 在林间滑翔[00:00:25]
And like Lorne Greene you know I get paid[00:00:25]
就像罗恩格林 你知道我拿到报酬了[00:00:27]
Like Caprese and with the basil[00:00:27]
就像食物和罗勒配在一起一样[00:00:29]
Not goofy like Darren or Hazel[00:00:29]
并没有像达伦或黑兹儿一样笨[00:00:31]
I'm a motherf**kin' 'Nick At Nite' with[00:00:31]
我在晚上就是混蛋[00:00:33]
Classics re-running that you know all right[00:00:33]
和整晚的经典一起呈现[00:00:35]
Now remain calm no alarm cause my farm ain't fat[00:00:35]
现在保持镇静 没有警报 因为我的农场一点都不富裕[00:00:38]
So what's up with that[00:00:38]
那边是怎么回事[00:00:39]
I've got friends and family that I respect[00:00:39]
我有我尊敬的朋友和家人[00:00:41]
When I think I'm too good they put me in check[00:00:41]
当我觉得我很棒的时候 他们就会来控制我[00:00:44]
So believe when I say I'm no better than you[00:00:44]
请相信当我说我没你好的时候[00:00:46]
Except when I rap so I guess it ain't true[00:00:46]
除了我在说唱的时候 所以我猜这不是真的[00:00:48]
Like that y'all and you just don't stop[00:00:48]
就像你们都停不下来[00:00:50]
Guaranteed to make your body rock[00:00:50]
确保能让你的身体扭动[00:00:52]
Check ch-check check check ch-check it out[00:00:52]
弄清楚[00:00:54]
What wha-what what what's it all about[00:00:54]
这都是些什么玩意儿[00:00:56]
Work wa-work work work wa-work it out[00:00:56]
解决问题[00:00:58]
Let's turn this motherf**kin' party out[00:00:58]
让我们结束这场糟糕的派对[00:01:01]
Said “Doc what's the condition ”[00:01:01]
他说 这是什么情况[00:01:03]
I'm a man that's on a mission[00:01:03]
我有任务在身[00:01:05]
Said “Son you'd better listen[00:01:05]
你最好认真听[00:01:06]
Stuck in your a** is an electrician”[00:01:06]
你的臀部像是被电击了一样[00:01:09]
Like a scientist[00:01:09]
就像一个科学家[00:01:11]
Mmm when I'm applying this[00:01:11]
恩 当我在应用[00:01:13]
Method of controlling my mind[00:01:13]
控制我思想的方法时[00:01:15]
Like Einstein and the rappin' Duke combined[00:01:15]
就像是爱因斯坦和说唱公爵的结合体[00:01:17]
Hey baby bubba now what the deal[00:01:17]
嘿 宝贝 好老弟 怎么回事[00:01:19]
I didn't know you go for that mass appeal[00:01:19]
我不知道你在争取大众吸引力[00:01:21]
Some call it salugi some hot potato[00:01:21]
有人说这是恶作剧 有人说这是烫手山芋[00:01:23]
I stole your mic and you won't see it later[00:01:23]
我偷走了你的麦克风 你之后不会再看见它了[00:01:26]
Cause I work magic like a magician[00:01:26]
因为我对麦克风有魔法之力[00:01:27]
I add up like a mathematician[00:01:27]
我像一个数学家[00:01:29]
I'm a bank cashier engineer[00:01:29]
我是一个银行出纳员 工程师[00:01:31]
I wear cotton but I don't wear sheer[00:01:31]
我穿纯棉衣服 我不穿薄纱[00:01:34]
Shazam and abracadabra[00:01:34]
天灵灵地灵灵[00:01:36]
In the whip I'm gonna cruise past ya[00:01:36]
我要去巡航[00:01:38]
Yo money don't chump yourself[00:01:38]
不要愚弄你自己[00:01:40]
Put that sh*t back on the shelf[00:01:40]
把你那堆废物收回去[00:01:42]
Light rays blazin'[00:01:42]
光线在照射[00:01:43]
You're out of phase and my crews amazin'[00:01:43]
你离队了 而我的新团队很棒[00:01:45]
We're working on the record yo[00:01:45]
我们正在录制唱片[00:01:47]
So stay patient[00:01:47]
所以耐心点吧[00:01:50]
Check ch-check check check ch-check it out[00:01:50]
弄清楚[00:01:52]
What wha-what what what's it all about[00:01:52]
这都是些什么玩意儿[00:01:54]
Work wa-work work work wa-work it out[00:01:54]
解决问题[00:01:56]
Let's turn this motherf**kin' party out[00:01:56]
让我们结束这场糟糕的派对[00:02:07]
Now I go by the name of the King Adrock[00:02:07]
现在我经过King Adrock的名字[00:02:09]
I don't wear a cup nor a jock[00:02:09]
我没带我的奖杯[00:02:11]
I bring the sh*t that's beyond bizarre[00:02:11]
我带来了稀奇古怪的东西[00:02:13]
Like Miss Piggy who moi[00:02:13]
就像猪小姐[00:02:15]
I am the one with the clientele[00:02:15]
我是和客户在一起的人[00:02:17]
You say “Adrock you rock so well”[00:02:17]
你说Adrock 你的说唱太棒了[00:02:20]
I've got class like pink champ ale[00:02:20]
我有像Pink Champale一样的经典歌曲[00:02:22]
MCA grab the mic before the mic goes stale[00:02:22]
MCA请在音乐结束前拿住话筒[00:02:24]
Don't test me they can't arrest me[00:02:24]
不要考验我 他们不能逮捕我[00:02:26]
I'll fake right crossover and shoot lefty[00:02:26]
我会伪装自己[00:02:28]
You look upset yo calm down[00:02:28]
你看起来很沮丧 冷静点[00:02:30]
You look cable guy dunked off of your crown[00:02:30]
你看有线电视 他们夺走了你的皇冠[00:02:33]
I flow like smoke out a chimney[00:02:33]
我就像是从烟囱飘出来的烟雾[00:02:35]
You never been me you wanna rap[00:02:35]
你永远不会是我 你想要玩说唱[00:02:37]
But what you're making ain't Hip Hop B[00:02:37]
但是你唱的不是嘻哈乐[00:02:40]
Get your clothes right out the dryer[00:02:40]
把你的衣服从烘干机里拿出来[00:02:42]
Put armor all up on your tire[00:02:42]
把你的盔甲放在轮胎上[00:02:44]
Sport that fresh attire[00:02:44]
穿上新的服装[00:02:48]
Tonight we goin' out set the town on fire[00:02:48]
今晚我们会让整个小镇热力四射[00:02:50]
Set the town ablaze gonna stun and amaze[00:02:50]
让小镇在熊熊火焰中燃烧[00:02:54]
Ready to throw a craze[00:02:54]
准备好狂热了[00:02:56]
Make your granny shake her head[00:02:56]
摆动身体[00:02:57]
And say “Those were the days”[00:02:57]
并且说“那些日子”[00:02:59]
Check ch-check check check ch-check it out[00:02:59]
弄清楚[00:03:00]
What wha-what what what's it all about[00:03:00]
这都是些什么玩意儿[00:03:02]
Work wa-work work work wa-work it out[00:03:02]
解决问题[00:03:04]
Let's turn this motherf**kin' party out[00:03:04]
让我们结束这场糟糕的派对[00:03:09]
让[00:03:09]