所属专辑:日出処
歌手: 椎名林檎
时长: 04:08
幼い頃から耳を澄ませば[00:00:01]
幼时起侧耳倾听 [00:00:13]
ほんとうに小さな音も聴こえて来た[00:00:13]
再微弱的声音 都能清晰入耳 [00:00:25]
遠い雲が雨を手放す間に[00:00:25]
远方的云 让雨水降落之际 [00:00:32]
木々の笑う声[00:00:32]
郁郁树林 笑声回荡 [00:00:37]
時と言う時はそう音楽になり[00:00:37]
真正的时间 幻化作音乐 [00:00:44]
欲しいものなどなかった[00:00:44]
从未有过想要的东西 [00:00:50]
どれほど強く望もうとも[00:00:50]
再怎么强烈的期盼 [00:01:00]
どれほど深く祈ろうとも もう聴こえない[00:01:00]
再怎么虔诚的祈祷 也已经再听不到 [00:01:11]
あなたの命を聴き取るため[00:01:11]
为听清你的生命 [00:01:22]
代わりに失ったわたしの[00:01:22]
作为代价我失去了 [00:01:26]
あの素晴らしき世界[00:01:26]
往昔美好的世界 [00:01:31]
GOODBYE![00:01:31]
唯有道离别![00:01:52]
唯一の母親に[00:01:52]
没有丝毫纰漏 [00:01:58]
娘は漏れなく取って[00:01:58]
从唯一的母亲那儿 [00:02:05]
置きの魔法をかけられているのだ[00:02:05]
女儿深陷早已预存的魔法 [00:02:14]
青い海が陽射しを抱擁する様に[00:02:14]
如蔚蓝大海拥抱着阳光般 [00:02:20]
それは護られていく[00:02:20]
那是被保护的姿态 [00:02:25]
出会すシーンはすべて[00:02:25]
邂逅的每一幕 [00:02:28]
ハイライトで みな[00:02:28]
全是最精彩场面 [00:02:31]
掛け替えのないキャストだった[00:02:31]
大家都是无可替代的角色 [00:02:36]
どれほど強く悔やもうとも[00:02:36]
再怎么强烈的懊悔 [00:02:47]
どれほど深く嘆こうとも 帰れやしない[00:02:47]
再怎么深深的哀叹 也已经回不到过去 [00:02:58]
わたしは今やただの女[00:02:58]
我现在只是个平凡的女人 [00:03:08]
さよなら[00:03:08]
再见了[00:03:10]
あなた不在のかつての素晴らしき世界[00:03:10]
你已不在的 曾经美好的世界 [00:03:17]
GOODBYE![00:03:17]
再见![00:03:30]
ありきたりな女 - 椎名林檎[00:03:30]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:03:32]
詞:椎名林檎[00:03:32]
//[00:03:32]
曲:椎名林檎[00:03:32]
//[00:03:37]